сура Аш-Шура Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَهُوَ الَّذِي يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ السَّيِّئَاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الشورى: 25]
Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, Прощает (им) грехи И знает все, что вы творите.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И только Аллах - Тот, кто принимает покаяние Своих покорных рабов, прощая им грехи, в которых они раскаялись, и прощает - по Своей милости и милосердию - нечестивые деяния, за исключением многобожия. Он знает всё, что вы делаете из добра или зла.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Тот, Кто принимает покаяния Своих рабов, прощает злодеяния и знает то, что вы совершаете.
Толкование ас-Саади
Всевышний упомянул о Своем безграничном великодушии, Своей бесконечной щедрости и необъятной милости. Он принимает покаяния Своих рабов, когда те искренне ради Него перестают совершать грехи, раскаиваются в них и твердо решают больше не возвращаться к своим прегрешениям. И вот, когда человека уже ожидали погибель и мучительное наказание на земле и после смерти, Аллах принимает его покаяние, отпускает его грехи и избавляет его от их скверных последствий - стыда и наказания. Принесший покаяние верующий вновь занимает перед Аллахом свое почтенное место, словно он никогда не совершал греха. Аллах осеняет его своей любовью и помогает ему совершать благие дела, которые приближают его к Господу. Покаяние в грехе - очень важный шаг. Оно совершенно, если человек приносит его искренне ради Аллаха и остается до конца верен ему. Но если человек не выполняет должным образом эти два условия, то его покаяние становится несовершенным, а порой даже порочным, если он кается в грехе ради обретения какого-нибудь мирского блага. А поскольку все это происходит в душе, о тайнах которой ведомо одному лишь Аллаху, Всевышний закончил этот аят, напомнив Своим творениям, что Он знает обо всем, что совершают люди. Таким образом, Господь призвал всех Своих рабов вернуться на Его стезю и покаяться в упущениях. В зависимости от того, как люди отвечают на этот призыв Аллаха, все они делятся на две группы:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: "О, как же тяжек этот День!"
- Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. Он вас избрал,
- Неужто они будут ждать, Пока к ним не сойдут Аллах Под сенью
- Кто не уверовал в Аллаха, И уклонил с Его пути других, И
- Просить освобождения (от боя) будут те, Которые не веруют в Аллаха и
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
- Поистине, среди людей всех ближе к Ибрахиму Те, кто пошел его путем,
- По милости от Нас, - Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
- Златые украшенья также. Но это все - не что иное, Как наслажденья
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

