сура Йа Син Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ يس: 61]
Меня вы почитать должны, - Таков путь истинный.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не повелел ли Я вам поклоняться Мне одному? Ведь ваше единобожие и поклонение только Мне - прекрасный прямой путь!
Перевод Эльмира Кулиева
и поклоняться Мне? Это - прямой путь.
Толкование ас-Саади
Господь скажет неверующим: «Разве Я не запрещал вам устами Моих посланников не повиноваться сатане? Ведь он - ваш явный враг». Этими словами Аллах будет укорять нечестивцев за неверие и многочисленные грехи, каждый из которых является повиновением или поклонением сатане. Аллах предостерег Своих рабов от явного врага самым совершенным образом и поведал людям обо всем, к чему он призывает, а также об ужасных последствиях повиновения сатане. Господь повелел людям поклоняться только Аллаху, выполнять Его предписания и остерегаться грехов. Он разъяснил, что поклонение и повиновение Аллаху, а также неповиновение сатане, является прямым путем. Однако нечестивцы не соблюли завета с Аллахом и не прислушались к Его заповедям. Более того, они избрали сатану своим покровителем, и он ввел их в глубокое заблуждение. Поэтому в Судный день Аллах скажет этим грешникам:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Прежде не верили они в него И перекидывались мыслями о тайном, Что
- Он оживляет и мертвит, К Нему и ваше возвращенье.
- Но кто проступок совершит иль грех Потом же обвинит в них тех,
- На языке арабском, ясном;
- Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они
- В знак времени (как Моего знаменья), -
- Видал ли ты того, кто воспрещает
- Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто
- Мы воспретили ему грудь кормилиц, (Пока к ним не пришла его сестра
- И, обращаясь (с покаянием) к Нему, Страшитесь Его гнева, Молитву совершайте по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.