сура Аль-Муддассир Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ﴾
[ المدثر: 3]
И славь Владыку своего!
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И превозноси только своего Великого Господа,
Перевод Эльмира Кулиева
Господа своего величай!
Толкование ас-Саади
Решительно и усердно увещевай людей своими речами и деяниями, чтобы достичь желаемой цели и разъяснить людям, в каких грехах они погрязли и что их ожидает. Именно это побудит их отказаться от непослушания Аллаху. Возвеличивай своего Господа, претворяя в жизнь принципы единобожия и стремясь только к Его лику, дабы люди вняли твоим проповедям, сами стали возвеличивать Аллаха и поклоняться Ему.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И кто считает ложью Книгу И то, с чем Мы посланников Своих
- Ха - Мим.
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Низвергнитесь вы оба из него И будьте во вражде друг к другу.
- Сделай участником его в моем предназначенье,
- (И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- Мы с Нашими знаменьями послали Мусу: "Ты выведи из мрака к свету
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- И он воспримет увещания твои И пользу извлечет из них.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

