сура Аль-Муддассир Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ﴾
[ المدثر: 3]
И славь Владыку своего!
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И превозноси только своего Великого Господа,
Перевод Эльмира Кулиева
Господа своего величай!
Толкование ас-Саади
Решительно и усердно увещевай людей своими речами и деяниями, чтобы достичь желаемой цели и разъяснить людям, в каких грехах они погрязли и что их ожидает. Именно это побудит их отказаться от непослушания Аллаху. Возвеличивай своего Господа, претворяя в жизнь принципы единобожия и стремясь только к Его лику, дабы люди вняли твоим проповедям, сами стали возвеличивать Аллаха и поклоняться Ему.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
- А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
- Сад. В знак (славного) Корана, исполненного увещаний!
- Лишенном пустословья,
- Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины
- Мы все знаменья Наши показали (Фараону), - Он же отверг их, ложными
- Отвращены все те, кто отвергает Знамения Господни (на земле).
- Хвала Аллаху, Кто на старость Мне Исмаила и Исхака даровал; Ведь, истинно,
- И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, -
- - И Закарию, Когда воззвал он к Богу своему: "О Господи! Не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.