сура Аль-Муддассир Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муддассир Аят 3 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ﴾
[ المدثر: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

И славь Владыку своего!

Сура Аль-Муддассир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И превозноси только своего Великого Господа,


Перевод Эльмира Кулиева


Господа своего величай!


Толкование ас-Саади


Решительно и усердно увещевай людей своими речами и деяниями, чтобы достичь желаемой цели и разъяснить людям, в каких грехах они погрязли и что их ожидает. Именно это побудит их отказаться от непослушания Аллаху. Возвеличивай своего Господа, претворяя в жизнь принципы единобожия и стремясь только к Его лику, дабы люди вняли твоим проповедям, сами стали возвеличивать Аллаха и поклоняться Ему.

Послушайте Аят 3 суры Аль-Муддассир

وربك فكبر

سورة: المدثر - آية: ( 3 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), - Но прежде я хочу
  2. Когда вы в переездах по земле, Греха на вас не будет в
  3. Но что ж Аллаху их не наказать, Когда они не допускают (верных)
  4. И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных;
  5. И все, чем здесь наделены вы, - Лишь жизни ближней (временный) удел.
  6. (Горит тот Свет) в домах, Которые Аллах дозволил возвести, Чтоб в них
  7. На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить
  8. (Разбив), он превратил их в мелкие куски, За исключеньем самого большого, Чтоб
  9. Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные
  10. (И прозвучит): "Сие, поистине, награда вам, И ваше тщание (на промысле Аллаха)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муддассир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муддассир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муддассир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муддассир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муддассир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муддассир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муддассир Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муддассир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муддассир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муддассир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муддассир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муддассир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муддассир Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муддассир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муддассир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.