сура Ан-Намль Аят 87 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَن شَاءَ اللَّهُ ۚ وَكُلٌّ أَتَوْهُ دَاخِرِينَ﴾
[ النمل: 87]
В тот День, Когда раздастся трубный глас, Объяты страхом будут те, Кто в небесах, и те, кто на земле, Кроме таких, кого желанием Своим (освободит) Аллах, И все придут к Нему в смирении покорном.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Помни (о пророк!) тот День, когда Исрафил затрубит в трубу по повелению Аллаха, и страх охватит всех, кто в небесах и на земле, от страшного трубного гласа, кроме тех, кого Аллах успокоит и спасёт от страха. Все существа предстанут перед Аллахом смиренно и покорно.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день подуют в Рог, и перепугаются те, кто на небесах и на земле, кроме тех, кого Аллах пожелает выделить. Все предстанут перед Ним смиренными.
Толкование ас-Саади
Аллах напомнил Своим рабам об ужасах Судного дня. Это будет день великих испытаний, великой скорби и великой тревоги. Все творения Аллаха будут охвачены беспокойством и страхом. Они будут суетиться, метаться из стороны в сторону, и причиной этого будет дуновение в Рог. Лишь только избранные будут избавлены от страха, поскольку Всевышний Аллах соблаговолит к ним. Все творения предстанут перед Ним униженными и смиренными. Всевышний сказал: «Каждый, кто на небесах и на земле, явится к Милостивому только в качестве раба» (19:93). В этот ужасный день исчезнут различия между власть имущими и простолюдинами, ибо все они будут унижены и покорны Всемогущему Властелину.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И мы наказаны не будем!"
- Когда же Мы на смерть его определили, Лишь червь земной им указал
- Мы испытанием устроили его для нечестивых, -
- А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)
- Аллах постановил: "Поистине, лишь Я и те, кто послан Мною, (Царить) победно
- И если б они твердо следовали Торе, Евангелию И тому, что им
- (О вы, неверные мекканцы!) Если просили вы себе победы, То вот сейчас
- Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые
- Ведь, истинно, предупреждения (Господни) К народу Фараона приходили.
- Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.