сура Сад Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَاذْكُرْ إِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 48]
И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из благих.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни (о Мухаммад!) Исмаила, Ису (Иисуса) и Зу - ль - Кифла - все они из добродетельных.
Перевод Эльмира Кулиева
Помяни Исмаила (Измаила), Альясу (Елисея) иЗулькифла. Все они принадлежат к числу лучших.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Помяни добрым словом пророков Исмаила, Альясу и Зуль-Кифла. Все они заслуживают самых лучших слов и самой славной похвалы, потому что были лучшими представителями человеческого рода. Аллах почтил их благородным нравом, наделил похвальными качествами, научил совершать праведные дела и одарил самыми изысканными чертами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот гвардия, что с вами устремляется вперед. Им нет приветствия! Им всем
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- Поистине, в тот День Все обитатели садов Эдема Восторгу радостному предадутся.
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Читай (и проповедуй) то, Что явлено тебе из Книги Бога; Нет никого,
- Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
- Они сказали: "Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя".
- Ты можешь (свой ночной визит) По своему желанию к одной (жене) отсрочить
- О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
- Так Мы одних из нечестивых Ставим главенствовать над остальными, (Чтобы, соперничая во
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.