сура Сад Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَاذْكُرْ إِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 48]
И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из благих.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни (о Мухаммад!) Исмаила, Ису (Иисуса) и Зу - ль - Кифла - все они из добродетельных.
Перевод Эльмира Кулиева
Помяни Исмаила (Измаила), Альясу (Елисея) иЗулькифла. Все они принадлежат к числу лучших.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Помяни добрым словом пророков Исмаила, Альясу и Зуль-Кифла. Все они заслуживают самых лучших слов и самой славной похвалы, потому что были лучшими представителями человеческого рода. Аллах почтил их благородным нравом, наделил похвальными качествами, научил совершать праведные дела и одарил самыми изысканными чертами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к
- Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
- Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
- Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим
- И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,
- Но если обмануть они задумают тебя, Тебе довольно будет (помощи) Аллаха, -
- В тот День, когда враги Аллаха Пред Адом огненным предстанут, Их поведут
- Неверные сказали: "К Корану не прислушивайтесь вы И пустословьте при зачтении его,
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.