сура Аль-Муминун Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 13 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ﴾
[ المؤمنون: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

Потом Мы поместили его каплей В надежно защищенном месте.

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Потом Мы сотворили его потомство из "нотфи" (капли, содержащей все элементы первоначальной жизни) и поместили это в надёжном месте - в матке.


Перевод Эльмира Кулиева


Потом Мы поместили его каплей в надежном месте.


Толкование ас-Саади


Аллах творит род человеческий из капли изливающейся влаги, которая выходит между чреслами и грудными костями. Затем эта капля помещается в надежном месте - женской матке, где она оберегается от болезней, холода и всего остального.

Послушайте Аят 13 суры Аль-Муминун

ثم جعلناه نطفة في قرار مكين

سورة: المؤمنون - آية: ( 13 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 342 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О пророк! Скажи своим супругам: "Если вы ищете усладу и украсы ближней
  2. Сражайтесь с ними - вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием
  3. Читай (и проповедуй) то, Что явлено тебе из Книги Бога; Нет никого,
  4. Тогда Он лицемерие в их сердце поместил, Что будет им сопутствовать до
  5. Он - Тот, Кто жизнь дает и назначает смерть, Владеет сменой ночи
  6. Подобно тем, кто был до них, Они уже вкусили (в жизни ближней)
  7. (Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)? Если
  8. А потому ты жди, - Ведь они тоже ждут.
  9. Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
  10. И (вспомните), когда Мы вас избавили от Фараона и его людей, Которые

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.