сура Аль-Хиджр Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 29]
Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц в поклоне перед ним".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда придам ему совершенную форму, завершу его создание, и вдохну в него душу, которая принадлежит Мне, падите перед ним ниц, почитая и приветствуя его".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».
Толкование ас-Саади
Прародителя всех джиннов Иблиса Аллах сотворил из знойного огня. Это произошло до сотворения Адама. Вознамерившись сотворить Адама, Аллах сообщил ангелам о том, что сотворит человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. А затем Аллах велел им поклониться Адаму, когда тот примет свой совершенный облик и обретет жизнь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нашептал ему (дурное) Сатана, Сказав: "О Адам! Не указать ли мне
- Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут,
- Неужто он вам обещает, Что вас, когда умрете вы И станете костьми
- Неужто они прочат в соучастники Ему Таких, которые творить не могут И
- Чтоб верующих женщин и мужчин Он ввел в Сады, реками омовенны, Где
- Скажи: "Аллах бы вами озабочен не был, Если б к Нему вы
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- (А потому), верный Аллаху, Ты обрати свой лик к религии той веры,
- Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они?
- Владыка наш! Того, кого введешь Ты в Огнь, Ты, истинно, покроешь срамом,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

