сура Аль-Хиджр Аят 29 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 29 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 29]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц в поклоне перед ним".

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда придам ему совершенную форму, завершу его создание, и вдохну в него душу, которая принадлежит Мне, падите перед ним ниц, почитая и приветствуя его".


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».


Толкование ас-Саади


Прародителя всех джиннов Иблиса Аллах сотворил из знойного огня. Это произошло до сотворения Адама. Вознамерившись сотворить Адама, Аллах сообщил ангелам о том, что сотворит человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. А затем Аллах велел им поклониться Адаму, когда тот примет свой совершенный облик и обретет жизнь.

Послушайте Аят 29 суры Аль-Хиджр

فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين

سورة: الحجر - آية: ( 29 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 263 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
  2. И обитатели Аль Айки были нечестивы,
  3. Но те, кто отступил, - Им быть растопкою для адова костра!
  4. Но как они тебя судьей поставят, Когда у них есть Тора -
  5. И вот когда они явились пред Йусуфом, Он предоставил свой очаг Родителям
  6. Но если избежите вы грехов, На кои лег запрет суровый, Мы от
  7. Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле
  8. Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
  9. Господне Слово оказалось справедливым, Карая большинство из них за то, Что отвергали
  10. Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой