сура Аль-Хиджр Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 29]
Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц в поклоне перед ним".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда придам ему совершенную форму, завершу его создание, и вдохну в него душу, которая принадлежит Мне, падите перед ним ниц, почитая и приветствуя его".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».
Толкование ас-Саади
Прародителя всех джиннов Иблиса Аллах сотворил из знойного огня. Это произошло до сотворения Адама. Вознамерившись сотворить Адама, Аллах сообщил ангелам о том, что сотворит человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. А затем Аллах велел им поклониться Адаму, когда тот примет свой совершенный облик и обретет жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
- Когда оставите вы их И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают, То
- Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я
- И если б ширил Свой надел Господь Служителям Своим (в сей жизни),
- Клеветнику, носителю злословья,
- С Него не спросится за то, что Он вершит, - К ним
- Так неужели Тот, Кто (все) творит, Сравни тому, кто ничего создать не
- Устроив пред собой от них завесу. Мы к ней отправили Наш Дух,
- А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех
- День бичевания -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.