сура Аль-Хиджр Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 29]
Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц в поклоне перед ним".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда придам ему совершенную форму, завершу его создание, и вдохну в него душу, которая принадлежит Мне, падите перед ним ниц, почитая и приветствуя его".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».
Толкование ас-Саади
Прародителя всех джиннов Иблиса Аллах сотворил из знойного огня. Это произошло до сотворения Адама. Вознамерившись сотворить Адама, Аллах сообщил ангелам о том, что сотворит человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. А затем Аллах велел им поклониться Адаму, когда тот примет свой совершенный облик и обретет жизнь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь мой знает лучше, - отвечал он, - О том, что делаете
- Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они
- А если тебе в тягость их презренье, То даже если б мог
- И (далее) сказал: "Ты видишь, это - тот, Кого почтил Ты больше,
- Наутро (вновь) отправился он в город, Объятый страхом и пугливо озираясь. Вдруг
- А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
- Сие - напоминание (Господне). Ведь, истинно, у тех, кто Бога почитает, Блаженное
- Так почему вам на пути Господнем не сражаться За слабых из мужчин,
- Так обрати свое лицо ты к Правой Вере, Пока веленьем от Аллаха
- Мы сотворили небеса и землю И все, что между ними, за шесть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

