сура Аль-Хиджр Аят 29 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 29 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 29]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц в поклоне перед ним".

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда придам ему совершенную форму, завершу его создание, и вдохну в него душу, которая принадлежит Мне, падите перед ним ниц, почитая и приветствуя его".


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».


Толкование ас-Саади


Прародителя всех джиннов Иблиса Аллах сотворил из знойного огня. Это произошло до сотворения Адама. Вознамерившись сотворить Адама, Аллах сообщил ангелам о том, что сотворит человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. А затем Аллах велел им поклониться Адаму, когда тот примет свой совершенный облик и обретет жизнь.

Послушайте Аят 29 суры Аль-Хиджр

فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين

سورة: الحجر - آية: ( 29 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 263 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но нашептал ему (дурное) Сатана, Сказав: "О Адам! Не указать ли мне
  2. Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут,
  3. Неужто он вам обещает, Что вас, когда умрете вы И станете костьми
  4. Неужто они прочат в соучастники Ему Таких, которые творить не могут И
  5. Чтоб верующих женщин и мужчин Он ввел в Сады, реками омовенны, Где
  6. Скажи: "Аллах бы вами озабочен не был, Если б к Нему вы
  7. И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
  8. (А потому), верный Аллаху, Ты обрати свой лик к религии той веры,
  9. Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они?
  10. Владыка наш! Того, кого введешь Ты в Огнь, Ты, истинно, покроешь срамом,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, June 27, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.