сура Ан-Намль Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Намль Аят 26 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ۩﴾
[ النمل: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Аллах, - кроме Него, иного Бога нет, - Господь Великого Престола!"

Сура Ан-Намль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах - Господь Единый. Кроме Него нет другого господа. Поистине, Он - Всемогущий, Властелин над всякой вещью и Господь Великого Трона!"


Перевод Эльмира Кулиева


Нет иного божества, кроме Аллаха, Господа великого Трона».


Толкование ас-Саади


Люди не имеют права поклоняться с любовью и смирением кому-либо, кроме Всевышнего Аллаха, Единственного Истинного Бога. Это право принадлежит Ему одному, потому что только Он обладает совершенными качествами и одаряет Своих рабов благами. Ему принадлежит великий Трон, являющийся кровлей мирозданья и объемлющий небеса и землю. Вся эта Вселенная принадлежит одному Аллаху - Всемогущему Властелину, Который творит великие дела. Он заслуживает смирения и покорности рабов, которые обязаны кланяться и падать ниц перед Ним. Удод передал Сулейману это важное известие и оправдал свое отсутствие, а святой пророк удивился тому, что ничего не знал о происходящем в поселении сабейцев. Однако Сулейман не спешил с выводами, что подтверждает его сообразительность и благоразумие.

Послушайте Аят 26 суры Ан-Намль

الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم

سورة: النمل - آية: ( 26 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 379 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
  2. И тех, которые знаменья Наши отвергают, Поистине, Мы будем жечь в Огне.
  3. И взял Аллах его (жестоким) наказаньем И в жизни ближней, и в
  4. Будь Наша воля, Мы бы придали им недвижимую форму, И не смогли
  5. Он (им) сказал: "К вам не успеет подойти (та пища), Что вам
  6. Вы или Мы - творцы сего?
  7. И те, кто не свидетельствует лживо, А, встретив пустословие в общении (с
  8. Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?
  9. А сколько разных поколений Мы погубили прежде них! (В конце пути) они
  10. Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Намль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Намль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Намль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Намль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Намль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Намль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Намль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Намль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Намль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Намль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Намль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Намль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Намль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Намль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Намль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.