сура Ан-Намль Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ۩﴾
[ النمل: 26]
Аллах, - кроме Него, иного Бога нет, - Господь Великого Престола!"
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - Господь Единый. Кроме Него нет другого господа. Поистине, Он - Всемогущий, Властелин над всякой вещью и Господь Великого Трона!"
Перевод Эльмира Кулиева
Нет иного божества, кроме Аллаха, Господа великого Трона».
Толкование ас-Саади
Люди не имеют права поклоняться с любовью и смирением кому-либо, кроме Всевышнего Аллаха, Единственного Истинного Бога. Это право принадлежит Ему одному, потому что только Он обладает совершенными качествами и одаряет Своих рабов благами. Ему принадлежит великий Трон, являющийся кровлей мирозданья и объемлющий небеса и землю. Вся эта Вселенная принадлежит одному Аллаху - Всемогущему Властелину, Который творит великие дела. Он заслуживает смирения и покорности рабов, которые обязаны кланяться и падать ниц перед Ним. Удод передал Сулейману это важное известие и оправдал свое отсутствие, а святой пророк удивился тому, что ничего не знал о происходящем в поселении сабейцев. Однако Сулейман не спешил с выводами, что подтверждает его сообразительность и благоразумие.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
- И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда.
- Потупленными будут взоры их, Позор (всецело) их поглотит, - Таков тот День,
- Как вашим Господом назначено для тех, Кто перешел дозволенного грани".
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя
- Чтоб не сказала: "О, если бы меня Господь направил, Была бы я
- И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
- Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.