сура Сад Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ﴾
[ ص: 55]
И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -
Перевод Эльмира Кулиева
Вот так! Воистину, для преступивших границы дозволенного уготовано скверное место возвращения -
Толкование ас-Саади
Так Аллах вознаграждает богобоязненных праведников. А что же ожидает ослушников, которые преступают границы дозволенного, увязая в неверии и грехах? Им уготовано наихудшее пристанище, то есть после долгого путешествия они остановятся в самой ужасной обители. Затем Всевышний Аллах более подробно описал эту обитель и поведал о великих муках, чудовищном зное и лютой стуже, которые уготовлены для неверующих и многобожников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Ты - всего лишь из числа таких, Кто (злыми) чарами
- Когда раздастся трубный глас,
- (А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь
- Он (им) сказал: "О мой народ! Нет безрассудства у меня, И я
- А пятым - на себя Господень гнев испросит, Если супруг ее окажется
- Скажи: "Есть ли средь ваших "сотоварищей" такой, Кто к Истине указывает путь?"
- Благословен будь Тот, Кому принадлежит господство Над небесами и землей, А также
- Так поминай же имя Бога своего И устремись к Нему всем сердцем
- Поистине, различны ваши устремленья!
- Ведь он замыслил все и рассчитал.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.