сура Ас-Саффат Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 27]
Они с вопросами друг к другу обратятся
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они подходят друг к другу, ссорясь и с упрёком расспрашивая о столь скверной своей судьбе.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут обращаться друг к другу с вопросами.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
- Когда от Нас им ясные знамения читают, То те, кто не надеется
- И если бы (в раскаянье своем) хвалу он не воздал бы Нам,
- Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
- Но нет же! Ложью именуют они то, Что не объемлет их познанье
- И он с вашей земли изгнать вас хочет. Каким же будет ваш
- Но всякий раз, когда от них Мы отводили кару В срок (завершения
- Им все равно - Возмолишь ты об их прощении иль нет. Аллах
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

