сура Аль ИмрАн Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
А те, чьи лица белым светом озарятся, Те будут в милости Аллаха - И в ней им находиться вечно!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, лица которых посветлели от радости, вечно будут пребывать в милости Аллаха - в раю!
Перевод Эльмира Кулиева
Те же, чьи лица побелеют, окажутся в милости Аллаха. Они пребудут там вечно.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о разнице, которая будет между счастливыми и несчастными людьми в День воскресения. В тот день лица счастливых праведников, которые уверовали в Аллаха и признали правдивость посланников, выполняли Божьи повеления и остерегались нарушать Его запреты, станут светлыми. Аллах введет их в Райские сады и одарит их всевозможными милостями, и они пребудут там вечно. А лица несчастных грешников, которые сочли посланников лжецами и ослушались Божьих повелений, разделили религию и создали многочисленные течения, будут черными. Их будут порицать словами: «Неужели вы отреклись от веры после того, как уверовали? Неужели вы отдали предпочтение неверию перед правой верой?! Вкусите же наказание за то, что вы отказались уверовать».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов? Ведь если
- И сколько ж городов Мы погубили! Наш гнев их постигал иль в
- Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.
- Но если им удастся вами завладеть, Врагами вашими себя они проявят, Направив
- С тех пор ваши сердца суровы стали, Тверды, как камень, иль еще
- О нет! Владеет лишь Аллах И будущей, и настоящей жизнью!
- Как и для рода Фараона И тех, которые до них (грешили), -
- Но если ищете угоды Бога, Его посланнику (хотите быть женой) И (испытать
- Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
- Пусть чтят Владыку этого Святого Дома,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.