сура Аз-Зухруф Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ﴾
[ الزخرف: 27]
(Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет путь прямой".
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
но я поклоняюсь Аллаху, который сотворил меня, поскольку Он - Тот, кто наставит меня на путь истины".
Перевод Эльмира Кулиева
кроме Того, Кто сотворил меня. Воистину, Он поведет меня прямым путем».
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о дороге Своего возлюбленного - Ибрахима, последователями которого считали себя и люди Писания, и арабские язычники. Все они заявляли о том, что верно следуют его путем, и поэтому Господь напомнил им об истинной религии Своего великого посланника и возлюбленного и учении, которое он заповедал своим потомкам. Однажды он сказал своему отцу и народу, который поклонялся и делал приношения вымышленным богам: «Мне ненавистны ваши злодеяния, и я не причастен к вам. Я поклоняюсь только своему Создателю, ищу Его защиты и покровительства и надеюсь на то, что Он наставит меня на прямой путь, научит истине и поможет руководствоваться ею в делах. Он сотворил меня пригодным к мирской жизни, и благодаря Его наставлению я смогу найти счастье в Последней жизни.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята
- Кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути (других), -
- Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- А из желанья зрить Господень лик,
- То был народ, (в небытие) ушедший, Кой возымеет то, что приобрел; А
- Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы
- О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Вы будьте стойко-справедливы. И пусть
- И вот еще одна, третья (богиня) - ал-Манат?
- Господь мой знает лучше, - отвечал он, - О том, что делаете
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

