сура Аз-Зухруф Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ﴾
[ الزخرف: 27]
(Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет путь прямой".
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
но я поклоняюсь Аллаху, который сотворил меня, поскольку Он - Тот, кто наставит меня на путь истины".
Перевод Эльмира Кулиева
кроме Того, Кто сотворил меня. Воистину, Он поведет меня прямым путем».
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о дороге Своего возлюбленного - Ибрахима, последователями которого считали себя и люди Писания, и арабские язычники. Все они заявляли о том, что верно следуют его путем, и поэтому Господь напомнил им об истинной религии Своего великого посланника и возлюбленного и учении, которое он заповедал своим потомкам. Однажды он сказал своему отцу и народу, который поклонялся и делал приношения вымышленным богам: «Мне ненавистны ваши злодеяния, и я не причастен к вам. Я поклоняюсь только своему Создателю, ищу Его защиты и покровительства и надеюсь на то, что Он наставит меня на прямой путь, научит истине и поможет руководствоваться ею в делах. Он сотворил меня пригодным к мирской жизни, и благодаря Его наставлению я смогу найти счастье в Последней жизни.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят они: "Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире. Мы
- Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они
- Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их
- И только Он творит все в парах - Мужской и женский пол
- Неужто не пришла к ним весть о тех, Которые до них (грешили),
- И те, кто покровителем себе берет Аллаха, Его посланника и тех, кто
- Вы призываете меня не веровать в Аллаха, К признанию с Ним наравне
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- И вот сказали иудеи: "Привязана рука Господня (к шее)!" Да будут (к
- (И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.