сура Аз-Зухруф Аят 27 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 27 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ﴾
[ الزخرف: 27]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет путь прямой".

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


но я поклоняюсь Аллаху, который сотворил меня, поскольку Он - Тот, кто наставит меня на путь истины".


Перевод Эльмира Кулиева


кроме Того, Кто сотворил меня. Воистину, Он поведет меня прямым путем».


Толкование ас-Саади


Всевышний сообщил о дороге Своего возлюбленного - Ибрахима, последователями которого считали себя и люди Писания, и арабские язычники. Все они заявляли о том, что верно следуют его путем, и поэтому Господь напомнил им об истинной религии Своего великого посланника и возлюбленного и учении, которое он заповедал своим потомкам. Однажды он сказал своему отцу и народу, который поклонялся и делал приношения вымышленным богам: «Мне ненавистны ваши злодеяния, и я не причастен к вам. Я поклоняюсь только своему Создателю, ищу Его защиты и покровительства и надеюсь на то, что Он наставит меня на прямой путь, научит истине и поможет руководствоваться ею в делах. Он сотворил меня пригодным к мирской жизни, и благодаря Его наставлению я смогу найти счастье в Последней жизни.

Послушайте Аят 27 суры Аз-Зухруф

إلا الذي فطرني فإنه سيهدين

سورة: الزخرف - آية: ( 27 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 491 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
  2. Тот День, Когда никто (из покровителей мирских) Ни от чего другого не
  3. И вновь, Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
  4. Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им
  5. И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом? Ведь
  6. Им, может быть, простит Аллах, - Прощающ Он и снисходителен (к земным
  7. И из чего Господь создал его?
  8. Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха):
  9. Поистине, в знак (Слова) Бога твоего Мы соберем и их, и дьяволов
  10. Те, кто уверовал в Аллаха и Последний День, Тебя не станут позволения

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 1, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой