сура Аз-Зухруф Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ﴾
[ الزخرف: 27]
(Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет путь прямой".
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
но я поклоняюсь Аллаху, который сотворил меня, поскольку Он - Тот, кто наставит меня на путь истины".
Перевод Эльмира Кулиева
кроме Того, Кто сотворил меня. Воистину, Он поведет меня прямым путем».
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о дороге Своего возлюбленного - Ибрахима, последователями которого считали себя и люди Писания, и арабские язычники. Все они заявляли о том, что верно следуют его путем, и поэтому Господь напомнил им об истинной религии Своего великого посланника и возлюбленного и учении, которое он заповедал своим потомкам. Однажды он сказал своему отцу и народу, который поклонялся и делал приношения вымышленным богам: «Мне ненавистны ваши злодеяния, и я не причастен к вам. Я поклоняюсь только своему Создателю, ищу Его защиты и покровительства и надеюсь на то, что Он наставит меня на прямой путь, научит истине и поможет руководствоваться ею в делах. Он сотворил меня пригодным к мирской жизни, и благодаря Его наставлению я смогу найти счастье в Последней жизни.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
- Люди Самуд и Ад то, что грядет, назвали ложью.
- У них за это платы ты не просишь, Сие - послание (Всевышнего)
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- И (далее) скажи: "Хвала Аллаху! Он скоро явит вам знамения Свои, И
- Откуда бы ты ни был родом, Ты повернись лицом к Запретной (для
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил
- В знак тех, кто строится в ряды,
- Еще до них считали ложью (Судный День) И люди Нуха, И обитатели
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

