сура Мухаммад Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ﴾
[ محمد: 27]
Но что же (будут они делать), Когда их души ангелы возьмут на упокой И будут их по лицам бить и по хребтам?
Сура Мухаммад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в некоторых делах", - а Аллах знает тайны лицемеров. Таковы они (лицемеры) в земном мире, но каково будет их состояние, когда ангелы придут к ним, чтобы вырвать их души, и будут бить их по лицам и спинам, подвергая их унижению?!
Перевод Эльмира Кулиева
Но что же будет, когда ангелы станут умерщвлять их, ударяя по их лицам и спинам?
Толкование ас-Саади
Ангелы будут бить их тяжелыми палицами. Как же чудовищна эта картина и как ужасно положение этих несчастных!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сам свидетельствует это (своими грешными делами).
- Их много из времен давно ушедших
- Ужель не видишь ты, что поклоняется Аллаху Все в небесах и на
- Сказали Мы: "Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их.
- И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота.
- К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его
- Едва услышав речь пустую, Они от этого уходят, говоря: "У нас -
- И в достоянии у них Всегда имелась доля для лишенных, Для тех,
- Беседы тайные идут от Сатаны, Чтобы внести разлад средь верных. Но он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Мухаммад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Мухаммад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Мухаммад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.