сура Мухаммад Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ﴾
[ محمد: 27]
Но что же (будут они делать), Когда их души ангелы возьмут на упокой И будут их по лицам бить и по хребтам?
Сура Мухаммад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в некоторых делах", - а Аллах знает тайны лицемеров. Таковы они (лицемеры) в земном мире, но каково будет их состояние, когда ангелы придут к ним, чтобы вырвать их души, и будут бить их по лицам и спинам, подвергая их унижению?!
Перевод Эльмира Кулиева
Но что же будет, когда ангелы станут умерщвлять их, ударяя по их лицам и спинам?
Толкование ас-Саади
Ангелы будут бить их тяжелыми палицами. Как же чудовищна эта картина и как ужасно положение этих несчастных!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это все - за то, Что с ясными знаменьями от Нас
- И это потому, Что поначалу предались они (Аллаху). Потом же (от Аллаха)
- Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья),
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает
- И вот когда он к Нам придет, он скажет: "О, если б
- За грех какой она была убита,
- За то, что говорили: "Убит был нами сын Марйам - Мессия Иисус,
- Аллаху поклоняются добром или неволей Все те, кто в небесах и на
- И не они ли те, о коих клятвенно вы заверяли, Что их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Мухаммад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Мухаммад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Мухаммад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

