сура Аль-Инфитар Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ﴾
[ الانفطار: 6]
О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает -
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О человек! Что соблазнило тебя впасть в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа, чтобы ты осмелился ослушаться Его?
Перевод Эльмира Кулиева
О человек! Что ввело тебя в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если (против Истины Господней) Они задумывают дело - Так только Мы
- Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет
- И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", И те поклон ему
- Владыка наш! Мы веруем во все, что Ты нам ниспослал, И Твоему
- И всяк, кто этого желает, Пусть в памяти его хранит.
- И пребывать им там навечно,
- Чтоб показать тебе (хотя бы два) Из Наших величайших Знаков.
- Неужто люди этих городов Уверились (в своей гордыне так, Что думали), что
- Мы ж для него в сей миг гораздо ближе, Но не увидеть
- И от желаний плотских воздержаться (может),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

