сура Аль-Мунафикун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ﴾
[ المنافقون: 3]
И это потому, Что поначалу предались они (Аллаху). Потом же (от Аллаха) отреклись. Тогда печать легла на их сердца, И ничего они сейчас не разумеют.
Сура Аль-Мунафикун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Их старания притвориться верующими и их ложные клятвы - результат того, что они уверовали только на словах, но не уверовали своим сердцем. Поэтому на их сердца наложена печать неверия, и они не разумеют, что спасёт их от наказания Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Это потому, что они уверовали, а затем стали неверующими. Затем их сердца были запечатаны, и теперь они не разумеют.
Толкование ас-Саади
Двуличие любо им, потому что они уверовали, но не смогли удержаться в лоне правой веры и отреклись от нее. На их сердца наложена печать, так что они оказались навечно разлучены с добром. Вот почему они не разумеют того, что может принести им пользу.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но никогда они не пожелают смерти (Из страха пред расплатой за грехи),
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе. СубхАнагу! (Хвала Ему!) Когда
- Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и
- Прежде не верили они в него И перекидывались мыслями о тайном, Что
- Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
- Ведь вы и те, кого вы чтите,
- Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на
- Мир вам! - Прямой привет от Милосердного Аллаха.
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
- Он - Тот, Кто распростер вам землю колыбелью, По ней для вас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мунафикун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мунафикун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мунафикун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

