сура Ас-Саджда Аят 28 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ас-Саджда Аят 28 (As-Sajdah - السجدة).
  
   

﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ السجدة: 28]

(Валерия Михайловна Порохова)

И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"

Сура Ас-Саджда Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Многобожники спрашивают тебя (о Мухаммад!) и верующих в Аллаха: "Когда настанет ваша победа, если вы говорите правду?"


Перевод Эльмира Кулиева


Они говорят: «Когда же свершится этот суд, если вы говорите правду?».


Толкование ас-Саади


Неверующие преступники просят ускорить наступление обещанного Судного часа, пытаясь тем самым изобличить во лжи Божьих посланников, и это свидетельствует об их невежестве и враждебности. Они говорят: «Когда же сбудется ваше обещание? Когда будет вынесено решение о нашем наказании? Пусть это сбудется поскорее, если вы говорите правду».

Послушайте Аят 28 суры Ас-Саджда

ويقولون متى هذا الفتح إن كنتم صادقين

سورة: السجدة - آية: ( 28 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 417 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День, Когда в Огне раскалено (добро их) будет И им
  2. Иль думают они, что Мы не слышим Их тайны и секретные беседы?
  3. Кроме Бога? Способны ли они вам помощь оказать Или самим себе помочь
  4. Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.
  5. И если б Мы открыли им небесные врата, То, восходя туда,
  6. Сюда войдите с миром, - (приветствие им там), - С чувством покоя
  7. Когда к Аллаху и к посланнику Его их призывают, Чтоб рассудил он
  8. И Мы, поистине, со знанием расскажем (Все, что они творили на земле).
  9. В тот День, Когда земля заменится другою, Другими станут небеса, - Они
  10. Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
сура Ас-Саджда Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ас-Саджда Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ас-Саджда Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ас-Саджда Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ас-Саджда Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ас-Саджда Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ас-Саджда Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ас-Саджда Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ас-Саджда Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ас-Саджда Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ас-Саджда Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ас-Саджда Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ас-Саджда Al Hosary
Al Hosary
сура Ас-Саджда Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ас-Саджда Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.