сура Ан-Наджм Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ﴾
[ النجم: 35]
Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он знает сокровенное, и стало ему известно из него то, что побудило его отвернуться от истины и скупиться?!
Перевод Эльмира Кулиева
Разве он обладает таким знанием о сокровенном, что он видит его?
Толкование ас-Саади
Если это не так, то он - всего лишь дерзкий лжец, возводящий на Аллаха навет. Он не только грешит и творит злодеяния, но и считает себя благородным мужем. Он претендует на знание сокровенного, но он ничего не ведает о нем, потому что правдивые и убедительные свидетельства непогрешимого Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не оставляют сомнений в лживости его заявлений.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому зови их (к Богу), Будь стойким, как повелено тебе, И
- Кто верой Ибрахима может пренебречь, Помимо тех, чьи души одолела скверна? Его
- А если захотят предать они тебя, - Так ведь они уж прежде
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху -
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
- Услышав пересуды (этих дам), Она послала (их созвать), И приготовила места для
- И отвернулся он от них и молвил: "Как велико мое страданье по
- Поистине, создание небес и сотворение земли Есть большее (усилие и мастерство), Чем
- Но кто проступок совершит иль грех Потом же обвинит в них тех,
- Потом отправили Мы Мусу и Харуна, его брата, С знаменьями от Нас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.