сура Ат-Тур Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Взывали мы к Нему и раньше, (А здесь душой уверилися в том), Что Он, поистине, всемилостив и благ!"
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он - Благостный, и Его милосердие велико!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы взывали к Нему прежде. Воистину, Он - Добродетельный, Милосердный».
Толкование ас-Саади
Мы непрестанно поклонялись нашему Господу и не уставали взывать к Нему. Мы молили Его избавить нас от наказания и одарить райскими благами. Мольба может иметь характер поклонения и смирения пред Аллахом, а может иметь характер просьбы. Среди Его прекрасных имен - Добродетельный, Милосердный. По Своей доброте и милости Он позволил праведникам войти в Рай и защитил их от своего гнева и адских мук.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
- (И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?",
- Лишь Он владеет небесами и землей, Лишь Он дарует жизнь Иль смерть
- Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат: Их ждет
- И избегает пустословья,
- И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от
- В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И
- И из чего Господь создал его?
- Когда они дерзнули преступить запреты, Мы им сказали: "Обратитесь в обезьян, Презренных
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.