сура Ат-Тур Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Взывали мы к Нему и раньше, (А здесь душой уверилися в том), Что Он, поистине, всемилостив и благ!"
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он - Благостный, и Его милосердие велико!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы взывали к Нему прежде. Воистину, Он - Добродетельный, Милосердный».
Толкование ас-Саади
Мы непрестанно поклонялись нашему Господу и не уставали взывать к Нему. Мы молили Его избавить нас от наказания и одарить райскими благами. Мольба может иметь характер поклонения и смирения пред Аллахом, а может иметь характер просьбы. Среди Его прекрасных имен - Добродетельный, Милосердный. По Своей доброте и милости Он позволил праведникам войти в Рай и защитил их от своего гнева и адских мук.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ж (опять-таки) для испытанья Господь дары ему определяет (мерой), Он говорит:
- (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
- Теперь прижми ты руку свою к боку, И она выйдет, белизной сверкая,
- Не бойся! - молвили они. - Мы сообщаем тебе радостную весть О
- Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их
- Мы с правой стороны Горы к нему воззвали И к Нам велели
- И хитрость (тяжкую) задумали они,
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
- Вот Час настал, И раскололся месяц.
- Мы самудянам указали путь прямой, Но слепоту (души) они избрали. И вот
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

