сура Ат-Тур Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ﴾
[ الطور: 28]
Взывали мы к Нему и раньше, (А здесь душой уверилися в том), Что Он, поистине, всемилостив и благ!"
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он - Благостный, и Его милосердие велико!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы взывали к Нему прежде. Воистину, Он - Добродетельный, Милосердный».
Толкование ас-Саади
Мы непрестанно поклонялись нашему Господу и не уставали взывать к Нему. Мы молили Его избавить нас от наказания и одарить райскими благами. Мольба может иметь характер поклонения и смирения пред Аллахом, а может иметь характер просьбы. Среди Его прекрасных имен - Добродетельный, Милосердный. По Своей доброте и милости Он позволил праведникам войти в Рай и защитил их от своего гнева и адских мук.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Властителя людей,
- Как (может быть такой союз), Когда они, если одержат верх над вами,
- Адитам Мы послали Худа, брата их. И он сказал: "О мой народ!
- И (вспомните), как Ибрахим СловЕсами Господней воли был испытан; И завершил Он
- А на заре их грозный вопль поразил,
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха):
- А потому, (о Мухаммад!), В знак (имени) Владыки твоего Мы непременно призовем
- Ха - Мим
- Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в
- Он знает все, что в небесах и на земле, И знает, что
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.