сура Аш-Шуара Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 40]
Быть может, мы последуем за ними, Если они одержат верх".
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И объявили, если колдуны одержат победу, тогда они ещё больше утвердятся в своей вере, что говорило о том, какое серьёзное значение они придавали победе над Мусой.
Перевод Эльмира Кулиева
Возможно, нам придется последовать за колдунами, если они одержат верх».
Толкование ас-Саади
Для великого состязания пророк Муса выбрал день убранства, в который все египтяне отдыхали от работы. Фараон также пожелал, чтобы весь народ присутствовал на представлении и стал свидетелем триумфа египетских чародеев. Он был уверен, что они прекрасно разбираются в колдовской науке. Это позволяло ему надеяться на то, что в случае победы чародеев люди станут почитать их и уважать приобретенные ими знания. А это означало, что они будут беспрекословно подчиняться чародеям и думать, что те ведут их прямым путем. Однако, как ни старались поборники лжи, все их усилия обернулись против них самих.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Хвалы Аллаху воздавайте частым воздаяньем
- Тогда внушили Мусе Мы: "Брось жезл свой", и вот мгновенно Он пожирает
- Мои богатства мне не помогли!
- О вы, кто верует! Пусть ваше состояние и дети Не отвлекают вас
- А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах
- И если Ты наказываешь их, (так в этом - Твоя Воля); Они
- Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
- Низвергнитесь вы оба из него И будьте во вражде друг к другу.
- Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, - Одни айаты в ней
- Мы сотворили человека Из глины сложного состава (Как основателя людского рода).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.