сура Аль-Мульк Аят 15 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мульк Аят 15 (Al-Mulk - الملك).
  
   

﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا فَامْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِن رِّزْقِهِ ۖ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ﴾
[ الملك: 15]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он - Тот, Кто сделал землю вам послушной, - Ходите ж по ее раменам, Кормитесь тем, что вам дарует Бог, - К Нему лежит (и ваше) Воскресение (на Суд).

Сура Аль-Мульк Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он - Тот, кто сделал землю пригодной (для вашей жизни). Так ходите же по её просторам и питайтесь тем, чем Аллах наделяет вас, взращивая на ней! К Нему только будет ваше возвращение в (День воскресения) для воздаяния!


Перевод Эльмира Кулиева


Он - Тот, Кто сделал для вас землю покорной. Ступайте же по свету и вкушайте из Его удела, и к Нему вы явитесь после воскрешения.


Толкование ас-Саади


Он даровал вам господство на этой земле и покорил ее вам, чтобы вы могли удовлетворять свои нужды, сажать на ней деревья, собирать урожай, строить дома и дороги, ведущие в далекие края и иноземные города. Так странствуйте же по земным просторам в поисках пропитания и выгоды и вкушайте из дарованного вам удела. Но не забывайте, что вам предстоит покинуть этот мир, в котором Аллах испытывает вас, который Он сделал плацдармом для Последней жизни. Воистину, вы умрете и будете воскрешены и собраны пред Аллахом, чтобы Он воздал вам за ваши благие и плохие деяния.

Послушайте Аят 15 суры Аль-Мульк

هو الذي جعل لكم الأرض ذلولا فامشوا في مناكبها وكلوا من رزقه وإليه النشور

سورة: الملك - آية: ( 15 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 563 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (И вновь, деянья тех, кто не уверовал в Аллаха), Подобны мраку над
  2. И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
  3. Если Аллах бедой тебя коснется, То от нее, кроме Него, нет избавителя
  4. Их (запоздалое признанье) в вере После того, как силу Нашей (мощи) уже
  5. До самой гробовой доски.
  6. Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему.
  7. Скажи: "Тому, кто в заблужденье пребывает, Всемилостивый (Бог) продлит предел, Пока глазам
  8. И (ныне) истину за ложь они сочли, Когда она предстала перед ними;
  9. В повествовании о них Есть назидание для тех, Кто обладает разуменьем. Сей
  10. Не надо следовать тому, чего не знаешь, - Поистине, (за каждый твой

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мульк Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мульк Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мульк Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мульк Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мульк Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мульк Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мульк Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мульк Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мульк Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мульк Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мульк Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мульк Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мульк Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мульк Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мульк Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой