сура Аль-Камар Аят 28 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 28 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]

(Валерия Михайловна Порохова)

И сообщи им, что вода поделена меж ними И каждому назначен свой черед (испить).

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И сообщи им, что они должны делиться с ней питьевой водой. Каждый из них должен приходить на водопой в установленный для него день.


Перевод Эльмира Кулиева


Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время».


Толкование ас-Саади


Аллах повелел, чтобы один день из источника, откуда самудяне добывали пресную воду, пила только верблюдица, а другой день - самудяне. Им было дозволено пить в отведенное время и запрещено пользоваться источником вне очереди.

Послушайте Аят 28 суры Аль-Камар

ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر

سورة: القمر - آية: ( 28 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали.
  2. И начал поиск он с поклажи их, Прежде чем (вещи) брата (обыскать);
  3. И где б они ни находились, Уделом их бесчестие пребудет, Если не
  4. И (вспомните), как своему отцу и своему народу Ибрахим сказал: "Чему вы
  5. Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем призваны на
  6. И пыль взметают в облака,
  7. И (вспомни,) как пришла твоя сестра И так сказала: "Не указать ли
  8. И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь
  9. Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
  10. Помимо преданных и верных слуг Господних.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.