сура Ан-Назиат Аят 28 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 28 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
[ النازعات: 28]

(Валерия Михайловна Порохова)

Его построил Он. И совершенным сделал.

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и поднял свод, и возвысил его над вами, и сделал его ровным со всех сторон и совершенным.


Перевод Эльмира Кулиева


поднял его своды и сделал его совершенным.


Толкование ас-Саади


Всевышний привел убедительный довод против тех, кто отрицает воскрешение и считает, что Аллах не в силах вернуть тела в прежнее состояние. Разве сотворить огромное, могучее и высокое небо легче, чем воскресить людей? Аллах сотворил его, придал ему форму и сделал его облик совершенным, так что его прочность и совершенство изумляют умы и поражают сердца.

Послушайте Аят 28 суры Ан-Назиат

رفع سمكها فسواها

سورة: النازعات - آية: ( 28 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И лишь к Владыке твоему В тот День - пригон.
  2. И ни единое (людское) поселенье, Что погубили Мы (до них), Не верило
  3. Он оживляет и мертвит, К Нему и ваше возвращенье.
  4. Свидетели того, что с верующими совершают.
  5. В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
  6. В тот День Свое известие она объявит,
  7. Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
  8. Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
  9. И это Мы поставили ему на службу горы, Что вместе с ним
  10. Пусть чтят Владыку этого Святого Дома,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.