сура Аль-Муминун Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 59]
И соучастников Ему не придает,
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые уверовали в Аллаха Единого и не придают Ему сотоварищей,
Перевод Эльмира Кулиева
которые не приобщают к своему Господу сотоварищей,
Толкование ас-Саади
Они избегают явного многобожия, потому что не придумывают для себя ложных богов, чтобы молиться на них и возлагать надежды. А наряду с этим они избегают показухи и других проявлений скрытого многобожия. Напротив, они посвящают все свои слова и деяния одному Аллаху.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто забирает ваши души на ночь И знает все,
- Но если же они будут склоняться к миру, Склонись и ты к
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто преступил
- И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества)
- Им все равно - Возмолишь ты об их прощении иль нет. Аллах
- Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть,
- О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает
- И ешьте вы, и пейте там Во здравие за то, что (на
- Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.