сура Марьям Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 29]
Она им указала (на младенца, Как бы ища ответа у него); Они же (в изумлении) сказали: "Как можем говорить мы с тем, Кто все еще младенец в колыбели?"
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Она показала на новорождённого Ису, чтобы они с ним говорили. Они сказали: "Как мы можем говорить с ребёнком в колыбели?"
Перевод Эльмира Кулиева
Она показала на него, и они сказали: «Как мы можем говорить с младенцем в колыбели?».
Толкование ас-Саади
Она поступила так, потому что ей было велено знаками объяснить людям, что она дала обет молчания, если люди попытаются заговорить с ней. Когда она показала на младенца и предложила им заговорить с ним, люди удивились ее поступку, потому что дети, как правило, не умеют разговаривать в младенческом возрасте. И в это время младенец заговорил.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
- Господь мой! Ведь они уже свели с пути Великое число народов, -
- И если кто начнет с тобою спор об этом, Когда к тебе
- Владыка двух Восходов и Закатов, -
- И все ж они сочли его лжецом, И их постигла (Божья) кара
- Когда же Муса к своему народу возвратился, Разгневанный и огорченный, Он сказал:
- Дурные (женщины) - дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие - бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины)
- И говорят: "Сие - лишь явно колдовство.
- Мы это наказанье сделали примером Для тех (народов) и для их потомков,
- И вы вернетесь к Нам лишенными всего - Какими вас Мы изначально
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.