сура Марьям Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 29]
Она им указала (на младенца, Как бы ища ответа у него); Они же (в изумлении) сказали: "Как можем говорить мы с тем, Кто все еще младенец в колыбели?"
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Она показала на новорождённого Ису, чтобы они с ним говорили. Они сказали: "Как мы можем говорить с ребёнком в колыбели?"
Перевод Эльмира Кулиева
Она показала на него, и они сказали: «Как мы можем говорить с младенцем в колыбели?».
Толкование ас-Саади
Она поступила так, потому что ей было велено знаками объяснить людям, что она дала обет молчания, если люди попытаются заговорить с ней. Когда она показала на младенца и предложила им заговорить с ним, люди удивились ее поступку, потому что дети, как правило, не умеют разговаривать в младенческом возрасте. И в это время младенец заговорил.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И мы, и наши праотцы?"
- И тот, кто будет от нее избавлен в этот День, Тому явил
- Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
- Когда им говорят: "Придите же к тому, что вам низвел Аллах, К
- Так воздавайте Господу хвалы, Когда настигнет вас вечерний час (заката) Или забрезжит
- И отчего бы вам, услышав это, не сказать: "Не подобает нам об
- Когда же наконец они увидят то, Что было им обещано (в сей
- Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ
- И не желайте вы тех благ, Которыми Аллах (так щедро) Одних из
- Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

