сура Аш-Шуара Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям твоим не внемля), Никак не веруют они.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пощади себя, о пророк, не убивай себя печалью из-за упорства твоего народа и из-за их неверия.
Перевод Эльмира Кулиева
Ты можешь погубить себя от скорби оттого, что они не становятся верующими.
Толкование ас-Саади
Ты не находишь себе места из-за их неверия, но они не заслуживают этого. Не отчаивайся и не убивайся, потому что только Аллах наставляет людей на прямой путь. Ты уже выполнил возложенную на тебя миссию и довел до сведения людей послание Всевышнего Господа. Ты сделал все возможное и явил им величайшие знамения. А что может быть большим знамением, чем Священный Коран, который ниспослан для того, чтобы укрепить в сердцах рабов Аллаха истинную веру? Воистину, для того, кто желает найти истину, достаточно верного руководства и исцеления, которое он находит в последнем Священном Писании.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Когда вы встретите неверных, Что в боевом строю
- Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
- Поистине, от Божьих глаз Ничто не скроется ни на земле, ни в
- Они ответят: "Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
- Опережающих в своем скольженье,
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- Аллах обетовал, что те из вас, Кто верует (в Него) и делает
- Так следуйте тому, Что ваш Господь вам ниспослал, И покровителям не следуйте
- Ужель в самих себе они не размышляли: Не сотворил ли небеса и
- А потому ты терпеливо жди указа своего Владыки, - Ведь ты всегда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.