сура Каф Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине, такой возврат далек (от пониманья)".
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели после того, как мы умрём и превратимся в прах, мы воскреснем? Это воскрешение после смерти невероятно!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели это (воскрешение) произойдет после того, как умрем и станем прахом? Это возвращение невероятно!».
Толкование ас-Саади
Они сравнили могущество Того, кто властен над всем сущим, с возможностями слабых, совершенно беспомощных рабов. Они сравнили жалкие познания безграмотных невежд с совершенным знанием сведущего Творца.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве было хоть одно селенье, (Куда Мы слали увещателей Своих), Которое
- Как может быть младенец у меня, - она сказала, - Когда ко
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- Средь (истинных) служителей Моих
- Иль говорят они: "Безумен он!"? Но нет, он Истину принес им, Хотя
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- Иль (странник) тот, кто близ селенья проходил, Разрушенного до единой кровли. И
- Тем, кто уверовал и доброе творил, Станут обителью сады Эдема - Как
- Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И
- Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

