сура Каф Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине, такой возврат далек (от пониманья)".
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели после того, как мы умрём и превратимся в прах, мы воскреснем? Это воскрешение после смерти невероятно!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели это (воскрешение) произойдет после того, как умрем и станем прахом? Это возвращение невероятно!».
Толкование ас-Саади
Они сравнили могущество Того, кто властен над всем сущим, с возможностями слабых, совершенно беспомощных рабов. Они сравнили жалкие познания безграмотных невежд с совершенным знанием сведущего Творца.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ж молитва завершится, Вы в поисках даров Господних Идите по земле,
- Как воздаяние за их (земную) добродетель.
- Ты им прочти рассказ о человеке, Кому явили Мы знамения Свои, Но
- Ужель не видишь, что Аллах По (мудрой) Истине построил небеса и землю,
- Когда Господня помощь ниспадет И с ней победа
- Неужто они ждут чего-то, Помимо исполнения (Его обетований)? В тот День, когда
- А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
- Те, кто уверовал и, (дом родной покинув), Переселился (в чуждые края) И
- А для покоя ниспослали сон,
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

