сура Каф Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Каф Аят 3 (Qaf - ق).
  
   
Verse 3 from surah Qaf

﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине, такой возврат далек (от пониманья)".

Сура Каф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели после того, как мы умрём и превратимся в прах, мы воскреснем? Это воскрешение после смерти невероятно!


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели это (воскрешение) произойдет после того, как умрем и станем прахом? Это возвращение невероятно!».


Толкование ас-Саади


Они сравнили могущество Того, кто властен над всем сущим, с возможностями слабых, совершенно беспомощных рабов. Они сравнили жалкие познания безграмотных невежд с совершенным знанием сведущего Творца.

Послушайте Аят 3 суры Каф

أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد

سورة: ق - آية: ( 3 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 518 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но два благочестивых среди них, На коих милость Божья снизошла, Сказали: "Войдите
  2. Им бы хотелось, чтоб вы стали Столь же неверны, как они, -
  3. Ни одному пророку не годится Брать в плен (неверных) до того, Пока
  4. И неустанно призывать (в своих молитвах), -
  5. И говорят они: "О, если бы ему от Господа его было ниспослано
  6. О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и
  7. Оставь их и скажи им: "Мир!" Они узнают скоро.
  8. А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
  9. (Вы) возвратите нам наших отцов, Коль вы (в своих словах) правдивы.
  10. Пылающий Огонь, Возжженный гневом Божьим,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
сура Каф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Каф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Каф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Каф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Каф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Каф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Каф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Каф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Каф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Каф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Каф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Каф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Каф Al Hosary
Al Hosary
сура Каф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Каф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.