сура Каф Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине, такой возврат далек (от пониманья)".
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели после того, как мы умрём и превратимся в прах, мы воскреснем? Это воскрешение после смерти невероятно!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели это (воскрешение) произойдет после того, как умрем и станем прахом? Это возвращение невероятно!».
Толкование ас-Саади
Они сравнили могущество Того, кто властен над всем сущим, с возможностями слабых, совершенно беспомощных рабов. Они сравнили жалкие познания безграмотных невежд с совершенным знанием сведущего Творца.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И было сказано: "О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега),
- Средь них есть и такие, Кто Весть Писания своими языками искажают, Стараясь
- И может ли другою быть награда, Чем воздаянье за добро добром?
- И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
- Подобны тщательно хранимым яйцам.
- И ночью. Ужель над этим вам не поразмыслить?
- В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые
- И облегчи мою задачу,
- (Иблис) сказал: "Владыка мой! За то, что свел меня Ты с правого
- И вот возмездие врагам Аллаха - Огнь, Где вечное пристанище для них,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

