сура Аль-ФуркАн Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَّنثُورًا﴾
[ الفرقان: 23]
И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам, Которые они творили, И обратим их в прах, развеянный (в небытие).
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день Мы посмотрим те добрые деяния, которые они совершили, и обратим их в прах, и лишим награды за них, ибо они не уверовали в Аллаха. Без веры в Аллаха и Его Истину их добрые деяния не будут учтены.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы займемся деяниями, которые они совершили, и обратим их в развеянный прах.
Толкование ас-Саади
Все люди трудятся в поте лица и надеются на то, что их деяния принесут им пользу, но в Судный день их деяния могут оказаться тщетными и бесполезными. Именно это произойдет с неверными и многобожниками, которые окажутся в полном убытке. Они не только будут лишены вознаграждения, но и будут наказаны за то, что совершили при жизни на земле. А причина этого - отсутствие правой веры и неверие в Аллаха и Его посланников. Воистину, Аллах принимает деяния только от тех из Своих рабов, которые искренне исповедуют правую веру и надлежащим образом следуют путем Божьих посланников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
- Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы
- Скажи: "Если (в неведении) я блуждаю - Во вред себе блуждаю я,
- Но если повернете вспять, Когда вам ясные знамения уже предстали, То знайте:
- В кой будут брошены лишь жалкие невежды,
- И после них поселим вас на сей земле. И это - тем,
- Сие, поистине, обещано нам было - И нам, и нашим праотцам. Это
- Но тот ответил: "Видишь ли, когда мы у скалы обосновались, Забыл про
- Иль в их руках - господство над землей и небесами, А также
- О получившие Писание Святое! К чему вы спор затеяли об Ибрахиме? Ведь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

