сура Ас-Сафф Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 3]
Аллаху крайне ненавистны те, Кто говорит о том, Чего не совершает.
Сура Ас-Сафф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сильно ненавидит, когда вы говорите то, чего вы не делаете.
Перевод Эльмира Кулиева
Велика ненависть Аллаха к тому, что вы говорите то, чего не делаете.
Толкование ас-Саади
Отчего вы говорите о добре, призываете творить его и, может быть, даже хвалитесь им, а сами не претворяете этого в жизнь? Отчего вы учите людей избегать зла и, может быть, даже делаете вид, что далеки от него, тогда как сами погрязли в пороках и злодеяниях? Разве подобает верующим поступать таким образом? Кто может быть более ненавистным Аллаху, чем тот, кто провозглашает то, чего не выполняет сам? Всякий, кто учит людей добру, должен быть в числе первых, кто совершает его. А тот, кто предостерегает других от зла, должен в первую очередь сам избегать его. Всевышний сказал: «Неужели вы станете призывать людей к добродетели, предав забвению самих себя, ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь?» (2:44). А пророк Шуейб сказал: «Я не хочу отличаться от вас и совершать то, что я запрещаю совершать вам» (11:88).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
- И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- Отвращены все те, кто отвергает Знамения Господни (на земле).
- Коль я не передам (того, что Он вещает), Его посланий (вам не
- Так Мы воздали им за их неверие (в Аллаха). И никогда и
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
- А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений
- Когда им Наши Ясные Знамения читают, Ты различишь на лицах тех, кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Сафф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Сафф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Сафф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.