сура Аш-Шуара Аят 201 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 201 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الشعراء: 201]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Не откажутся они от своей настойчивости и неверия, пока не увидят мучительную кару, о которой их предупреждали.


Перевод Эльмира Кулиева


Они не уверуют в него, пока не увидят мучительные страдания.


Толкование ас-Саади


Неверие проникает в души грешников так, как нить проникает в ушко иглы. Оно укореняет в их душах и превращается в их неотъемлемое качество. Неверие - вот истинная причина их несправедливости и непокорности, и поэтому они заслуживают наказания. Это будет наказание за то, что они отвергли истину.

Послушайте Аят 201 суры Аш-Шуара

لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم

سورة: الشعراء - آية: ( 201 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  2. И среди них есть те, кто слушает тебя. Но стоит им тебя
  3. Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
  4. И грешники распознаны по знакам будут И будут схвачены за волосы чела
  5. И кто захочет обладать прекрасным садом Из финиковых пальм и виноградных лоз,
  6. Аллах же верных укрепляет твердым словом И в этом мире, и в
  7. Неверные же скажут: "Владыка наш! Ты укажи нам тех из джиннов и
  8. Потом пространное богатство даровал
  9. Пусть те из вас, которые в достатке и благочестия полны, Себе зарока
  10. (Назначен) всякому народу свой предел, И вот когда предел сей подойдет, Они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой