сура Аль-Калям Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴾
[ القلم: 3]
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и, поистине, тебя ожидает великая, неиссякаемая награда за то, что ты выносишь, передавая Послание Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, награда твоя неиссякаема.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Тебе достанется великая и бесконечная награда. Ты заслужил ее своими праведными деяниями, своим превосходным нравом и своим искренним стремлением наставить людей на путь истинный. Вот почему далее Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
- А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- В День Воскресения ты тех увидишь, Кто ложь на Бога возводил, И
- И из Его знамений - то, что Он для вас Из вас
- А потому - спешите же к Аллаху, А я, поистине, - к
- Разрешена вам ловля рыбы в море В пищу для вас и тех,
- Ведь только те в знаменья Наши верят, Кто при помине их ниц
- Вы возвращайтесь к вашему отцу И (там) ему скажите: "О наш отец!
- Ха - Мим
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.