сура Аль-Калям Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴾
[ القلم: 3]
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и, поистине, тебя ожидает великая, неиссякаемая награда за то, что ты выносишь, передавая Послание Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, награда твоя неиссякаема.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Тебе достанется великая и бесконечная награда. Ты заслужил ее своими праведными деяниями, своим превосходным нравом и своим искренним стремлением наставить людей на путь истинный. Вот почему далее Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ж явился благовестник, Набросил он (рубаху) на его лицо, И вмиг
- В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к
- И в чем бы вы ни расходились, Решение всего - лишь у
- Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- Добро творящий - для души своей благодеяет, Творящий зло - вершит к
- Ужели искренность в сей вере Назначена не для Аллаха? Но те, кто
- И если б Он желал того, Он устранил бы вас, о люди,
- О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Тех, кто
- И если б ниспослали Мы его На человека из другого племени иль
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.