сура Аль-Калям Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴾
[ القلم: 3]
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и, поистине, тебя ожидает великая, неиссякаемая награда за то, что ты выносишь, передавая Послание Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, награда твоя неиссякаема.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Тебе достанется великая и бесконечная награда. Ты заслужил ее своими праведными деяниями, своим превосходным нравом и своим искренним стремлением наставить людей на путь истинный. Вот почему далее Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не приходилось им На землю посмотреть (и поразмыслить), Как много разных
- И взором глаз не обнимай те (блага), Которыми Мы (щедро) наделили Какие-то
- О вы, кто верует! Коль человек злонравный с вестью к вам придет,
- Исчезнут горы, словно в мираже.
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня призывания друг друга,
- И я не думаю, что Час настанет. А если к Богу моему
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Скажи: "Он - Тот, Кто мощен (в Своем гневе) Обрушить бедствия (стихийные)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

