сура Аль-Калям Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴾
[ القلم: 3]
И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и, поистине, тебя ожидает великая, неиссякаемая награда за то, что ты выносишь, передавая Послание Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, награда твоя неиссякаема.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Тебе достанется великая и бесконечная награда. Ты заслужил ее своими праведными деяниями, своим превосходным нравом и своим искренним стремлением наставить людей на путь истинный. Вот почему далее Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
- Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь.
- Средь иудеев есть такие, Которые переставляют с места Слова (Писания, ниспосланного им),
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- Когда от Нас к ним Истина пришла, "Сие есть явно колдовство", -
- Посланник от Аллаха, читающий им Свитки В их праведности и чистоте,
- Для них - мирный очаг у их Владыки. Он - Покровитель их
- Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
- О Превеликой Вести,
- Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

