сура Аль-Вакиа Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 46]
Упорствуя в грехе великом, -
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они настойчиво впадали в тяжкий, большой грех. Ведь они клялись Аллахом, сильнейшей из клятв, что Аллах не воскресит того, кто умрёт.
Перевод Эльмира Кулиева
упорствовали в великом грехе
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела
- Поистине, они - враги мне, Помимо Господа миров,
- Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную
- Аллах ниспосылает с неба воду И ею возвращает жизнь земле После того,
- А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- Мои богатства мне не помогли!
- О люди Книги! Уверуйте же в то, Что Мы вам ниспослали, Чтоб
- И караваном путники пришли И соглядателя (воды) послали. Он опустил ведро (свое
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

