сура Аль-Вакиа Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 46]
Упорствуя в грехе великом, -
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они настойчиво впадали в тяжкий, большой грех. Ведь они клялись Аллахом, сильнейшей из клятв, что Аллах не воскресит того, кто умрёт.
Перевод Эльмира Кулиева
упорствовали в великом грехе
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомни), как неверные (мекканцы) Уловки строили тебе, Чтоб заточить тебя, или
- А есть и те, кто говорит: "Владыка наш! Даруй добро нам в
- Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от
- За беззаконье тех, кто следует иудаизму, Мы запретили им благую снедь, Что
- Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
- Ведь замышляли хитрости и те, кто был до них, - Аллах же
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
- И это им - за то, Что возлюбили они жизнь в этом
- Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

