сура Аль-Вакиа Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴾
[ الواقعة: 30]
Под далеко раскинувшейся тенью,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и вечной, широко раскинувшейся тени,
Перевод Эльмира Кулиева
в распростертой тени,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- К нему - обратный ваш приход всех вас По верному обетованию Аллаха.
- И сколько городов Мы погубили, Превосходящих мощью город твой, Тебя обрекший на
- Поистине, Мы небеса, ближайшие к земле, Покрыли украшением из звезд
- И обитатели Аль Хиджры Сочли посланников лжецами.
- Он скажет: "Господи! Зачем призвал меня слепым, - Ведь прежде был я
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- И (далее) сказал: "Ты видишь, это - тот, Кого почтил Ты больше,
- Ведь их не допускали даже слушать.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

