сура Аль-Вакиа Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴾
[ الواقعة: 30]
Под далеко раскинувшейся тенью,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и вечной, широко раскинувшейся тени,
Перевод Эльмира Кулиева
в распростертой тени,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А нас они разгневали так сильно!
- Скажи: "Вам бегство не поможет, Если от смерти вы бежите Или (задумали
- Их удивило, что пришел к ним увещатель, Который был одним из них,
- Послание от Властелина всех миров!
- Тогда, о Господи, Ты не введи в число неправедных меня".
- И если бы Аллах вменил себе Наказывать людей за их несправедливость, Он
- Коль Мы одну из ваших форм Решим сменить другою И снова воссоздать
- И если б предписание Аллаха Пред этим не пришло к тебе, Постигла
- И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
- Люди Самуд и Ад то, что грядет, назвали ложью.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

