сура Аль-Вакиа Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴾
[ الواقعة: 30]
Под далеко раскинувшейся тенью,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и вечной, широко раскинувшейся тени,
Перевод Эльмира Кулиева
в распростертой тени,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если бы в руках неверных Все было, что земля содержит, И
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Мы им пошлем верблюдицу для испытанья, А ты следи за ними и
- Средь бедуинов есть и те, Кто свой налог за пеню принимает И
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
- Творите регулярную молитву По двум пределам дня И (в ранние) часы (прихода
- Итак, они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)". Он им ответил:
- Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны
- Не Я ли заповЕдал вам, Адамовы сыны, Не поклоняться Сатане, - Ведь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

