сура Аль-Вакиа Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴾
[ الواقعة: 30]
Под далеко раскинувшейся тенью,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и вечной, широко раскинувшейся тени,
Перевод Эльмира Кулиева
в распростертой тени,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто клевету возводит на своих супруг, И нет у них,
- Когда же сын Марйам им ставится в пример, На это твой народ
- И коль умрете вы иль будете убиты, Поистине, лишь пред Аллахом Собраться
- Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле
- И есть среди людей Писания такие, кто говорит: "Вы на рассвете дня
- И если бы кусочек неба обрушился на их глазах, То и тогда
- К Аллаху ваше возвращенье, - Ведь Он над всякой вещью мощен!
- И все ж они берут других богов, кроме Аллаха, С надеждой, что
- За Договор с Аллахом мизерную плату не берите, - Для вас ведь
- Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.