сура Ан-Наба Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и благ Мы (в жизни этой) вам не предоставим, Помимо возрастания (в Аду) всех наказаний.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вкусите же, Мы же прибавим вам ещё больше сильной муки.
Перевод Эльмира Кулиева
Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.
Толкование ас-Саади
О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. Отныне ваши мучения будут усиливаться с каждым часом, с каждым мигом. Это - самый суровый аят о тяжести мук обитателей Ада, упаси нас Аллах от этого!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто ты не видел тех, Которые, остерегаясь смерти, Покинули свои жилища -
- И высекали в скалах для себя дома, И думали, что безопасны.
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
- И станет Иса (сын Марйам) знаменьем Часа, А потому не сомневайтесь в
- И так сказал: "Клянусь Аллахом! Ты на погибель мог меня обречь.
- (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
- Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
- Они тебя о месяце запретном вопрошают Касательно возможности ведения войны. Скажи: "Вести
- Идите же в поход Иль с бременем, иль с легким снаряженьем И
- Прелюбодей не (смеет) в связь вступать Ни с кем, помимо многобожницы иль
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.