сура Ан-Наба Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и благ Мы (в жизни этой) вам не предоставим, Помимо возрастания (в Аду) всех наказаний.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вкусите же, Мы же прибавим вам ещё больше сильной муки.
Перевод Эльмира Кулиева
Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.
Толкование ас-Саади
О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. Отныне ваши мучения будут усиливаться с каждым часом, с каждым мигом. Это - самый суровый аят о тяжести мук обитателей Ада, упаси нас Аллах от этого!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому страшитесь Его гнева, Послушны будьте и расходуйте на подать. И
- И вот когда, в михрабе стоя, он молился, Господни ангелы его позвали:
- Тот ли, Кто вам указывает путь Во мраке на земле и в
- И люди Нуха Сочли лжецами посланных (Аллахом).
- И кто посланнику послушен, Послушен Самому Аллаху. А кто уйдет отворотившись -
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- Кто следует посланнику сему, Необразованному, неученому пророку, Которого они находят Записанным у
- И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
- Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), - Ведь сотворен был слабым человек.
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.