сура Ан-Наба Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и благ Мы (в жизни этой) вам не предоставим, Помимо возрастания (в Аду) всех наказаний.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вкусите же, Мы же прибавим вам ещё больше сильной муки.
Перевод Эльмира Кулиева
Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.
Толкование ас-Саади
О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. Отныне ваши мучения будут усиливаться с каждым часом, с каждым мигом. Это - самый суровый аят о тяжести мук обитателей Ада, упаси нас Аллах от этого!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В День Воскресенья все они Придут к Нему поодиночке.
- Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,
- Неужто не пришлось пройти им по земле И посмотреть: каков конец был
- Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути),
- Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
- О, горе всякому неверному лжецу!
- Неужто в безопасности они От замыслов Аллаха? Ведь в безопасности от замыслов
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
- Не думай, что Аллах внимания не обращает На то, что нечестивые творят,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

