сура Аль-Муминун Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 92]
Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в соучастники Ему!
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ведает о всякой вещи. Он знает сокровенное и явное в нас. Аллах превыше того, что неверующие ложно придают Ему в соучастники.
Перевод Эльмира Кулиева
Ведающий сокровенное и явное! Он превыше тех, кого они приобщают в сотоварищи!
Толкование ас-Саади
Аллах ведает обо всем, что сокрыто от взоров и познаний людей. Ему известно обо всем, что непременно должно существовать, что не может существовать ни при каких обстоятельствах и что может возникнуть при определенных обстоятельствах. Он также ведает обо всем, что люди видят и лицезрят. Он бесконечно далек от всего, что приобщают к Нему многобожники. Воистину, у них нет об этом никакого знания, ибо они знают только то, что им позволил познать Аллах.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И наконец, Мы дали Книгу В наследство тем из Наших слуг, Кого
- Клянусь рассеивающими (то, что надлежит рассеять),
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
- Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут
- Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье,
- Да будет Нуху мир во всех мирах!
- И он сказал: "Господь! Яви знаменье мне!" И был ответ: "Тебе знаменьем
- Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять
- О наш Господь! Яви Ты им посланника из них самих, Кто им
- Когда приходит к ним знамение (Аллаха), То говорят они: "Мы не уверуем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

