сура Аль-Муминун Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 92]
Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в соучастники Ему!
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ведает о всякой вещи. Он знает сокровенное и явное в нас. Аллах превыше того, что неверующие ложно придают Ему в соучастники.
Перевод Эльмира Кулиева
Ведающий сокровенное и явное! Он превыше тех, кого они приобщают в сотоварищи!
Толкование ас-Саади
Аллах ведает обо всем, что сокрыто от взоров и познаний людей. Ему известно обо всем, что непременно должно существовать, что не может существовать ни при каких обстоятельствах и что может возникнуть при определенных обстоятельствах. Он также ведает обо всем, что люди видят и лицезрят. Он бесконечно далек от всего, что приобщают к Нему многобожники. Воистину, у них нет об этом никакого знания, ибо они знают только то, что им позволил познать Аллах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О наш Господь! Яви Ты им посланника из них самих, Кто им
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- А злочестивым Ад предстанет,
- И видят те, кому даровано познанье, Что Господом открытое тебе Есть Истина,
- А те, что придавали соучастников Аллаху, Когда увидят соучастников своих, "Владыка наш!
- И говорят они: "Когда исполнится (угроза) эта, Если ты правду говоришь?"
- О Муса! - молвили они. - Мы никогда войти туда не сможем,
- О них не плакали ни небо, ни земля. Им больше не было
- Таков лик праведных - стоящих По праву сторону в День Судный.
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Отныне быть тебе гонимому (камнями),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.