сура Аль-Муминун Аят 92 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 92 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 92]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в соучастники Ему!

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах ведает о всякой вещи. Он знает сокровенное и явное в нас. Аллах превыше того, что неверующие ложно придают Ему в соучастники.


Перевод Эльмира Кулиева


Ведающий сокровенное и явное! Он превыше тех, кого они приобщают в сотоварищи!


Толкование ас-Саади


Аллах ведает обо всем, что сокрыто от взоров и познаний людей. Ему известно обо всем, что непременно должно существовать, что не может существовать ни при каких обстоятельствах и что может возникнуть при определенных обстоятельствах. Он также ведает обо всем, что люди видят и лицезрят. Он бесконечно далек от всего, что приобщают к Нему многобожники. Воистину, у них нет об этом никакого знания, ибо они знают только то, что им позволил познать Аллах.

Послушайте Аят 92 суры Аль-Муминун

عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون

سورة: المؤمنون - آية: ( 92 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 348 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
  2. Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть,
  3. И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его
  4. И их намерением было С этой земли изгнать тебя (испугом), Чтоб (навсегда)
  5. Если б ты только мог увидеть, Как их поставят перед их Владыкой!
  6. А пятым - на себя Господень гнев испросит, Если супруг ее окажется
  7. Мы им знамения Свои представим И в душах их, и в отдаленных
  8. Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
  9. Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
  10. Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.