сура Аль-Исра Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 31]
Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и вас, - Ведь убивать их - грех великий.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если же удел - дело Аллаха, то не убивайте своих детей, боясь ожидаемой бедности. Ведь Мы обеспечиваем удел ваших детей и ваш удел. Поистине, убивать детей - великий грех!
Перевод Эльмира Кулиева
Не убивайте своих детей, опасаясь нищеты, ведь Мы обеспечиваем пропитанием их вместе с вами. Воистину, убивать детей - тяжкий грех.
Толкование ас-Саади
Аллах проявляет к людям больше сострадания, чем родители к собственному ребенку, и это свидетельствует о Его милосердии по отношению к творениям. Он запретил родителям убивать детей, опасаясь нищеты и бедности, и обязался прокормить и детей, и родителей. Он также сообщил, что детоубийство является тяжким грехом. Оно лишает сердце человека жалости и сострадания и свидетельствует о его величайшей непокорности Аллаху, ибо только такой человек осмелится убить невинное дитя, которые не совершило ни греха, ни проступка.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И коль умрете вы иль будете убиты, Поистине, лишь пред Аллахом Собраться
- Вот он сказал отцу и своему народу: "Что это за изображения (из
- Но если бы желали Мы, Мы б низвели на них знамение с
- Владыка наш! Услышали мы зов взывающего к вере: Уверуйте же в Бога
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- И всякая еда сынам Исраиля дозволена была, Помимо той, что сам себе
- Награда же другого мира - краше Для тех, которые уверовали (в Бога)
- Что ж, приведи (свидетельство твое), Если слова твои правдивы, - Фараон сказал.
- Алеф - Лям - Ра. Сие - Писание, в котором Утверждены знамения
- И возвратилися они, Господней милостью и щедростью хранимы, Их не коснулось зло,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.