сура Аль-Касас Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نَتْلُو عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 3]
Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для наставления уверовавших (в Бога).
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы тебе рассказываем истинные вести о Мусе и о Фараоне, чтобы верующие извлекли поучительный урок и назидание из этих событий.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы правдиво прочтем тебе для верующих людей историю Мусы (Моисея) и Фараона.
Толкование ас-Саади
Одним из повествований, которые занимают важное место в Коране, является история о Мусе и Фараоне. Всевышний поведал эту историю во многих сурах, однако наиболее подробно она изложена именно здесь. Всевышний рассказал нам о Мусе и Фараоне сущую правду. Это удивительное и замечательное сказание было ниспослано для верующих людей, ибо только твердая вера заставляет рабов размышлять над откровениями, принимать их всей душой и руководствоваться ими в соответствующих обстоятельствах. Благодаря этому вера и убежденность людей усиливаются, и они обретают еще большее благочестие. Что же касается всех остальных, то они не извлекают из коранических повествований никакой пользы. Более того, они лишаются последней возможности оправдать свое неверие невежеством и неосведомленностью. Они не достойны идти прямым путем, и поэтому Всевышний Аллах охраняет Свое последнее писание от их грязных рук, не позволяя им понять его великий смысл.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Если (сейчас) вы не поможете ему, (Аллах ему окажет помощь). Ведь Он
- И вот сказал им брат их Салех: "Ужель не побоитесь Бога?
- Тех, кто уверовал (в Аллаха) и добрые дела творит, Аллах, поистине, введет
- Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине,
- И он сказал: "О мой Господь! За то, что Ты был благ
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- Из вас самих Он вам сравнение приводит: Есть ли у вас товарищи
- И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
- И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему
- И всякий раз, когда посланника Мы в город слали, Мы на его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.