сура Аль-Касас Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿نَتْلُو عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 3]
Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для наставления уверовавших (в Бога).
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы тебе рассказываем истинные вести о Мусе и о Фараоне, чтобы верующие извлекли поучительный урок и назидание из этих событий.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы правдиво прочтем тебе для верующих людей историю Мусы (Моисея) и Фараона.
Толкование ас-Саади
Одним из повествований, которые занимают важное место в Коране, является история о Мусе и Фараоне. Всевышний поведал эту историю во многих сурах, однако наиболее подробно она изложена именно здесь. Всевышний рассказал нам о Мусе и Фараоне сущую правду. Это удивительное и замечательное сказание было ниспослано для верующих людей, ибо только твердая вера заставляет рабов размышлять над откровениями, принимать их всей душой и руководствоваться ими в соответствующих обстоятельствах. Благодаря этому вера и убежденность людей усиливаются, и они обретают еще большее благочестие. Что же касается всех остальных, то они не извлекают из коранических повествований никакой пользы. Более того, они лишаются последней возможности оправдать свое неверие невежеством и неосведомленностью. Они не достойны идти прямым путем, и поэтому Всевышний Аллах охраняет Свое последнее писание от их грязных рук, не позволяя им понять его великий смысл.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка?
- Оно плоды свои приносит каждый миг По изволению его Владыки, - И
- О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник,
- К Фараону, Хаману и К'аруну. Они ж сказали: "Он колдун и лжец".
- Потом Он землю распростер
- Пока неверные в своих сердцах Хранят высокомерие и злобу, Что от невежества
- Дурным примером служат те, Кто ложью Наши откровения считает И (этим) губит
- И Мы не для забавы сотворили небеса, и землю, И все, что
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
- Так сообщи им о тяжелом наказанье.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

