сура Аль-Ахзаб Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 54]
И что бы вы ни утаили, Что б ни явили напоказ, Аллах ведь знает все и вся!
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если вы что-нибудь обнаруживаете или скрываете в своих сердцах из того, что может удручать его (пророка), то Аллах знает про всякую вещь, ибо Он Всеведущ!
Перевод Эльмира Кулиева
Обнаруживаете вы что-либо или скрываете, Аллах все равно знает о каждой вещи.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил, что Ему известно обо всех тайных и явных деяниях Своих рабов. Он знает о том, что люди таят в своих сердцах, и о том, что они обнародуют, и поэтому в Судный день каждый человек получит воздаяние за все свои намерения и деяния.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их
- Теперь же, (когда к ним пришел Коран), Они не веруют в него,
- На это власть им не была дана, И не способны они были
- И сделали их любящими сверстницами (им).
- Так были чародеи собраны на встречу Ко времени назначенного дня.
- Пред теми, кто знаменья Наши ложными считает И величается над ними, Врата
- (Конечно, хватит!) И если вы останетесь тверды и терпеливы, И если враг
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.