сура Аль-Камар Аят 16 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 16 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 16]

(Валерия Михайловна Порохова)

Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!


Перевод Эльмира Кулиева


Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!


Толкование ас-Саади


Что еще можно сказать о наказании, которое ужасно и мучительно, и об увещеваниях, которые лишают нечестивцев последней возможности оправдаться своей неосведомленностью?

Послушайте Аят 16 суры Аль-Камар

فكيف كان عذابي ونذر

سورة: القمر - آية: ( 16 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал
  2. Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем, Кто веровал и доброе творил,
  3. Там, лежа в благости, Они укажут (им подать) обильные плоды и разное
  4. А ведь до этого Харун им говорил: "О мой народ! Вас только
  5. А Он простит вам ваши прегрешенья, В Сады введет, реками омовенны, В
  6. И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет,
  7. И если бы Аллах желал взять сына на Себя, Избрал бы Он,
  8. И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
  9. Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим
  10. Он - Тот, Кто шлет вам воду с неба: Вам от нее

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 30, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.