сура Каф Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ﴾
[ ق: 32]
(И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для тех, Кто (к Богу) обратился в искреннем смиренье И соблюдал (Его заветы);
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Такое вознаграждение, которое вам обещано, уготовано для каждого обратившегося к Аллаху, строго соблюдавшего Его шариат,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот то, что обещано вам для каждого обращающегося к Аллаху и помнящего (помнящего свои грехи и предписания религии или соблюдающего предписания религии),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
- Кто (повелит) мне умереть, (Чтобы) потом вернуть мне снова жизнь,
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- К тебе пришел рассказ об Ибрахиме И почитаемых его гостях?
- Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей, -
- В тот День Униженными будут лица у одних;
- Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), Маслинным деревом (Дамасского холма),
- Чтоб мог ты тех предостеречь, Отцы которых, не приняв предупреждений Наших, Остались
- Вот они сели над пылающим Огнем -
- В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.