сура Каф Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ﴾
[ ق: 32]
(И голос прозвучит): "Вот то, что (в жизни ближней) Было обещано для тех, Кто (к Богу) обратился в искреннем смиренье И соблюдал (Его заветы);
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Такое вознаграждение, которое вам обещано, уготовано для каждого обратившегося к Аллаху, строго соблюдавшего Его шариат,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот то, что обещано вам для каждого обращающегося к Аллаху и помнящего (помнящего свои грехи и предписания религии или соблюдающего предписания религии),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К тому ж теперь мы лишены всего.
- (И строго следуют ниспосланному Слову), Чтоб их вознаградил Аллах За лучшие из
- Сей человек получит вечное блаженство
- То, что внушением тебе Открыли Мы из этой Книги, Есть Истина, что
- Мы небеса ближайшие украсили светильниками (звезд), И Мы их сотворили для того,
- Сие - один лишь сказ о сокровенном, Который Мы тебе открыли; Ты
- Но если, (зная это), отвратятся - (что ж!), Над ними стражем Мы
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
- Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.