сура Ат-Тур Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тур Аят 7 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ﴾
[ الطور: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, падет на вас Господне наказанье,

Сура Ат-Тур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


поистине, наказание твоего Господа, которое Он обещал неверным, непременно поразит их,


Перевод Эльмира Кулиева


Наказание твоего Господа непременно наступит,


Толкование ас-Саади


Все, чем поклялся Аллах в этой суре, относится к Его великим знамениям и свидетельствует о том, что Он - Единственный и Всемогущий Бог, Которому не составит труда воскресить мертвых. Его наказание неизбежно, и Он не нарушит Своего слова и обещания.

Послушайте Аят 7 суры Ат-Тур

إن عذاب ربك لواقع

سورة: الطور - آية: ( 7 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Скажи: "Я (нахожусь) на ясной миссии от моего Владыки, Вы же не
  2. Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял),
  3. Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности)
  4. И пролили на них (смертельный) дождь, - И был ужасен этот дождь
  5. Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны
  6. И (вот тогда) посланник скажет: "О мой Господь! Поистине, народ мой Кор'ан
  7. Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
  8. Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что
  9. Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не
  10. Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тур Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тур Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 13, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.