сура Ат-Тагабун Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ التغابن: 13]
Аллах! Нет божества, кроме Него, И лишь Ему все верные должны вверяться.
Сура Ат-Тагабун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - нет божества достойного поклонения, кроме Него; и пусть на Него одного полагаются верующие во всех своих делах!
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах - нет божества, кроме Него. Пусть же верующие уповают только на Аллаха.
Толкование ас-Саади
Только Аллах достоин поклонения и обожествления, а все иные божества выдуманы самими людьми. Вот почему люди должны полагаться на Него во всем, что выпадает на их долю, и надеяться на Его помощь во всех своих начинаниях. Никто, кроме Аллаха, не в силах облегчить для них решение поставленных перед ними задач. Поэтому добиться облегчения в делах можно только, уповая на Него и опираясь на Его поддержку. Для того чтобы уповать на Него должным образом, человек должен верить в то, что Он будет милостив к нему, и не сомневаться в том, что Его поддержки будет достаточно. В зависимости от силы веры раба его упование может быть сильным или слабым.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
- Мы укрепили его мощь на сей земле И дали ему все пути
- Ужель (за это зло) Мы не сгубили Народы многих прошлых лет?
- Своей жены и брата
- А если заболею, Он излечит;
- Аллах взрастил вас из земли растеньем,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль говорит:
- Скажи: "Господь спасает вас от этих и от прочих бед, Потом же
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

