сура Ар-РахмАн Аят 32 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ар-РахмАн Аят 32 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

Сура Ар-РахмАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!


Перевод Эльмира Кулиева


Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?


Толкование ас-Саади


Мы потребуем от вас отчет и воздадим за деяния, совершенные вами в мирской жизни. Далее Всевышний подчеркнул, что на ристалище Судного дня люди будут слабы и беспомощны, а вся власть будет принадлежать только Ему, и Его воля будет безоговорочно исполняться:

Послушайте Аят 32 суры Ар-РахмАн

فبأي آلاء ربكما تكذبان

سورة: الرحمن - آية: ( 32 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 532 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И весть (об Истине), что в нем, Вам через некий срок узнать
  2. И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
  3. Тогда исполнится над ними Слово - За то, что были злочестивы, И
  4. И говорят они: "Что ж он от Бога своего К нам не
  5. И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
  6. И Ибрахим сказал: "В чем ваша миссия, посланники, сейчас?"
  7. И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам
  8. А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
  9. Поистине, поистине, познанье близко!
  10. Ужель Мы дали Книгу им до этой, Которой строго держатся они?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
сура Ар-РахмАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ар-РахмАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ар-РахмАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ар-РахмАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ар-РахмАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ар-РахмАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ар-РахмАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ар-РахмАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ар-РахмАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ар-РахмАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ар-РахмАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ар-РахмАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ар-РахмАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ар-РахмАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ар-РахмАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 3, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.