сура Ар-РахмАн Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
Перевод Эльмира Кулиева
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Толкование ас-Саади
Мы потребуем от вас отчет и воздадим за деяния, совершенные вами в мирской жизни. Далее Всевышний подчеркнул, что на ристалище Судного дня люди будут слабы и беспомощны, а вся власть будет принадлежать только Ему, и Его воля будет безоговорочно исполняться:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Или чтоб вы не говорили: "О, если б Книга нам была ниспослана
- Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы
- О вы, кто верует! Господь вас, несомненно, испытает той добычей, Что ваши
- Спустя недолгий срок. Решение всего - во власти Бога, (Как было) прежде,
- И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
- Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День)
- Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
- Когда Мы сотрясли над ними гору И она стала словно кров, Они
- Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов? Ведь если
- Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой