сура Аль-Мааридж Аят 32 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мааридж Аят 32 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]

(Валерия Михайловна Порохова)

И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,

Сура Аль-Мааридж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,


Перевод Эльмира Кулиева


которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 32 суры Аль-Мааридж

والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون

سورة: المعارج - آية: ( 32 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и
  2. Он (им) сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я
  3. (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
  4. А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту
  5. Но тем, кто прЕдал Договор с Аллахом И свои собственные клятвы За
  6. Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
  7. Но отвергают Истину они, Когда она приходит к ним, И потому находятся
  8. Ужель и вправду ты - Йусуф? - они сказали. Он им ответил:
  9. Смотри, как ложь на Господа они возводят! Довольно в этом явного греха!
  10. Им разве не довольно, что тебе Писание Мы ниспослали, Которое читают (и

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мааридж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мааридж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мааридж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мааридж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мааридж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мааридж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мааридж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мааридж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мааридж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мааридж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мааридж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мааридж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мааридж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мааридж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мааридж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.