сура Аль-Мааридж Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вопрошающий спросил о каре
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
- И вот, когда он возраста труда достиг, Отец сказал: "Мой сын! Я
- И те, кто не уверовал (в Аллаха), верующим говорят: "Вы следуйте по
- Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
- Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)?
- О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка
- Я накрест руки вам и ноги отсеку, Потом распну вас на кресте".
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- И прокляты устами и Дауда, И Мессии Исы, сына Марйам, Те из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.