сура Аль-Мааридж Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А также в знак того, чего не зрите вы!
- Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и
- Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли!
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- А ведь до этого с Аллахом Вступили в Договор они О том,
- Вот они сели над пылающим Огнем -
- Он - Тот, Кто посылает Своему слуге знаменья ясные, Чтобы из мрака
- Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из
- Благословен будь Тот, В Руке Которого вся власть (над миром), Кто всемогущ
- Им - краткая услада в этом мире, Потом же - к Нам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой