сура Аль-Мааридж Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
- И он сказал: "Господь! Яви знаменье мне!" И был ответ: "Тебе знаменьем
- И тот, кому представят Книгу (земных деяний) в праву руку, Скажет: "Вот
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он ведает
- Сей сказ есть истина, И нет другого божества, кроме Аллаха, - Поистине,
- Помимо тех, Кому явил Господь твой Свою милость, - Для этого Он
- И говорит Владыка ваш: "Ко Мне взывайте, Я отвечу! Но кто (по
- И если бы (всевидящий) Господь Узрел в их (душах) что-нибудь благое, Он
- Они воскликнут: "Уверовали мы (в него)!" Но как им выбраться тогда из
- И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

