сура Аль-Мааридж Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
- И если (против Истины Господней) Они задумывают дело - Так только Мы
- Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).
- С тех пор ваши сердца суровы стали, Тверды, как камень, иль еще
- Лишь у Аллаха - знание о Часе, Лишь Он дожди вам с
- Ступайте оба к Фараону - Ведь все пределы преступил он, -
- И Фараон сказал: "Вы предоставьте Мусу мне убить. И пусть взывает он
- И (лицемеры) возгласят: "Ужель мы не стояли рядом с вами?" Ответят им:
- Алеф - Лям - Мим.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

