сура Аль-Мааридж Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет
- Не будьте вы подобны тем, Которые забыли Бога, А Он заставил их
- И точно так же твой Господь По Истине Своей тебе велел уйти
- И если он - один из правой стороны собратьев,
- А почитание других богов, кроме Аллаха, Свело ее (с Господнего пути), -
- Они оценки должной Господу не дали, Но в Судный День (в Его
- Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
- Кто небрежет в своих молитвах,
- Неужто ты, (о Мухаммад!), не видел тех, Которые сдружилися с народом, Навлекшим
- Таков (обрядовый порядок Хаджа), И тот, кто чтит уставы Бога, - Это
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.