сура Аль-Кияма Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Да, Мы соберём их. Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко.
Перевод Эльмира Кулиева
Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так воздержитесь же от явного и скрытого греха! Поистине, воздастся должно тем,
- О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не
- Видал ли ты того, кто воспрещает
- Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
- Помимо тех, Кто терпеливо-стоек и творит благое: Для них - великая награда
- Когда к тебе приходят лицемеры, То говорят они: "Свидетельствуем мы, что ты
- Свое добро на тщету меж собой не расточайте И не используйте его
- (Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость - у Аллаха
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.