сура Аль-Кияма Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Да, Мы соберём их. Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко.
Перевод Эльмира Кулиева
Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тем, кто уверовал и делает добро, Аллах обетовал прощение и высшую награду.
- Хвала Аллаху, - те ответят, - Кто Свой обет пред нами оправдал
- За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
- Клянусь спустившимся покровом ночи,
- Когда покрыла его ночь и он звезду увидел, Сказал он: "Это -
- И в эту ночь до появления зари Мир воцаряется (на всей земле)!
- И (так) сказал: "Я - высочайший ваш владыка!"
- И возгласят они: "О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья?"
- А с помощью того, что даровал тебе Аллах, Стремись к обители последней
- Мы даровали Мусе Книгу И сделали помощником ему Харуна, его брата,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.