сура Аль-Кияма Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Да, Мы соберём их. Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко.
Перевод Эльмира Кулиева
Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И так сказал: "Клянусь Аллахом! Ты на погибель мог меня обречь.
- И молвят: "В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных
- Сонм джиннов и людей! Ужель не приходили к вам посланники из вас
- Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у
- Скажи: "Он - Аллах - Един;
- Пусть взглянет он на свою пищу.
- В (раздаче) жизненных даров Аллах одних из вас другим предпочитает. Но те,
- Поистине, они тебя едва не совратили от того, Что Мы тебе по
- Но если вы ко мне его не приведете, Для вас не будет
- Дать пищу в дни лишений
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

