сура Аль-Кияма Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Да, Мы соберём их. Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко.
Перевод Эльмира Кулиева
Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них вы так же, как на корабле (по морю), Поездки совершаете
- Скажи: "Взывайте к тем, Кого, кроме Него, богами вы себе вообразили, -
- В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Из вас самих Он вам сравнение приводит: Есть ли у вас товарищи
- Когда ж исполнится над ними Слово, Мы (на неверных) зверя выведем из-под
- Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К
- И что удерживает вас расходовать свое добро На промысле Аллаха? Ему Единому
- Тот, Кто владеет небесами и землей И Кто не брал Себе ребенка
- Вы вспомните, Он вас поставил Преемником народа Ад И поместил вас на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.