сура Аль-Муддассир Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
И уходящей ночи,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, когда она отступает,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она отступает!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.
- А те, которые возможности для брака не находят, Пусть в воздержании живут,
- И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
- Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их
- И мы, и наши праотцы?"
- Мы дали Мусе девять ясных знаков - Спроси сынов Исраиля (о том);
- Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И
- (Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас. И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.