сура Аль-Муддассир Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
И уходящей ночи,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, когда она отступает,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она отступает!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не ведают они, что среди многих прочих Руками Нашими построенных вещей
- Все это вам за то, Что на земле вы радостям без права
- Тогда сказал благочестивый: "О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня
- Так пусть они несут сполна В День Воскресения (на Суд) Весь тяжкий
- И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им
- А (что касается) стены (в селенье): Она принадлежала двум юнцам-сиротам, И был
- И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
- Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

