сура Аль-Муддассир Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
И уходящей ночи,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, когда она отступает,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она отступает!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно
- Для них Сады, реками омовенны, Они украсятся в браслеты золотые, Оденутся в
- (И им представится) в тот День, Когда Он всех их вместе соберет,
- И что чудесней: этот пир или плоды заккума?
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он -
- И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
- Мы знаем лучше все их разговоры, Но ты, (о Мухаммад!), не тот,
- Неверных толпами погонят в Ад. Когда они придут туда, Откроются врата его,
- И в знак зари, что выдыхает свет,
- Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

