сура Аль-Муддассир Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
И уходящей ночи,
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, когда она отступает,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она отступает!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если
- Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно
- И шепотом они друг другу будут говорить: "Мы пробыли там только десять
- Когда внушили повеленье матери твоей:
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле).
- Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их
- Поистине, (В конце пути земного) Восторжествуют те, кто верует,
- Как объяснить тебе, что значит сей "сиджжин"?
- Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.