сура Аль-Кахф Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
Хозяин сада получил (обильные) плоды И в разговоре другу своему сказал: "Тебя богаче я имуществом своим И (сыновьями) больше славен".
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Владелец обоих садов обладал ещё другим, большим имуществом. Возгордясь всеми этими благами, он сказал своему верующему другу во время беседы: "Я богаче тебя имуществом и сильнее тебя происхождением и помощниками".
Перевод Эльмира Кулиева
У него были плоды (или богатство), и он сказал своему товарищу, беседуя с ним: «У меня больше имущества и помощников, чем у тебя».
Толкование ас-Саади
Однажды он беседовал со своим товарищем о повседневных делах и возгордился перед ним своим богатством и многочисленностью Своих рабов, слуг и родственников. Этот поступок свидетельствовал о его невежестве, потому что только невежественный человек станет гордиться не своим духовным богатством, а приобретенными мирскими благами. Нечто похожее совершают дети, когда начинают хвалиться своими вымышленными достижениями. Однако хозяин садов не довольствовался тем, что возгордился над своим товарищем, пока не сделал из сказанного собой невежественного и несправедливого вывода.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но мой призыв лишь дальше удалил их (от Тебя).
- И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому),
- И говорит Владыка ваш: "Ко Мне взывайте, Я отвечу! Но кто (по
- Что станет с (твердью) гор? - интересует их. Ответь: Их прахом мой
- Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога),
- И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
- О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к
- Скажи: "Запрещено мне поклоняться тем, Кого вы призываете, опричь Аллаха, Когда ко
- А коль средь тех, кто верует, Одни вступили в спор с другими,
- Когда ж кого-нибудь из них Обрадуют о дочери благою вестью, Мрачнеет лик
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

