сура Аз-Зумар Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ جَزَاءُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 34]
Для них - у Господа все то, что пожелают. Вот такова Его награда для всех добротворящих - Как воздаяние за то, что делали добро,
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для этих богобоязненных у Господа уготовано всё то, что они пожелают. Эта милость Аллаха - воздаяние добротворящим в вере и в деяниях,
Перевод Эльмира Кулиева
Для них у их Господа уготовано то, чего они пожелают. Таково воздаяние творящим добро!
Толкование ас-Саади
Праведникам уготовано то, чего не видывал взор, чего не слышали уши и о чем даже не помышляла человеческая душа. Самые желанные и самые приятные удовольствия будут доступны им, как только они пожелают этого. Таково вознаграждение тем, кто вершит добро. Они поклоняются Аллаху так, словно видят Его. И хотя это не так, они твердо знают, что Аллах видит их. Он видит, как они искренне поклоняются своему Господу и делают добро Его творениям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ведь до этого Харун им говорил: "О мой народ! Вас только
- Потом собрал своих людей, и возгласил,
- Того, кто беззаконно и по злобе так поступит, Мы будем жечь в
- И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество
- Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в
- Ты приведи им в притчу жизнь в этом мире: Она - точно
- Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы,
- И стоит с притчей им к тебе За разъясненьем обратиться, Мы тотчас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.