сура Аль-ИнсАн Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴾
[ الإنسان: 4]
Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы приготовили для неверных цепи для ног, оковы для их рук и шей и пылающий огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы приготовили для неверующих цепи, оковы и пламя.
Толкование ас-Саади
Мы приготовили для тех, кто не уверовал в Аллаха, счел лжецами посланников и осмелился на ослушание Господа, огненные цепи. Всевышний сказал: «Потом бросьте его в Ад и нанизьте его на цепь длиной в семьдесят локтей!» (69:31– 32). Им также уготовлены оковы, которыми привязывают руки мучеников к их шеям, и огонь, опаляющий их кожу и обжигающий их тела. Всевышний сказал: «Всякий раз, когда их кожа приготовится, Мы заменим ее другой кожей, чтобы они вкусили мучения» (4:56). Это - бесконечное наказание, в котором они пребудут вечно.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Клянусь Горою (Откровений),
- И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах",
- И вот, когда свершилось Наше повеленье, Спасли Мы Худа милостью Своей И
- Мои богатства мне не помогли!
- О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
- И не ходи ты горделиво по земле - Тебе ее не разверзти
- И для таких расплатой будет Проклятье Господа, и ангелов, и праведного люда!
- Кто создал смерть и жизнь, Чтоб испытать, Кто праведней из вас в
- И явится Господь и ангелы Его рядами,
- А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.