сура Аль-Камар Аят 34 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 34 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ﴾
[ القمر: 34]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства Лута, Спасенного на утренней заре

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы послали на них сильный вихрь, который осыпал их камнями. Мы спасли только семью Лута от этого наказания в конце ночи,


Перевод Эльмира Кулиева


Мы наслали на них ураган с камнями, и только семью Лута (Лота) Мы спасли перед рассветом


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 34 суры Аль-Камар

إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر

سورة: القمر - آية: ( 34 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И так установили Мы для каждого пророка Врагов - шайтанов средь людей
  2. Пророк же к верующим ближе, Чем узы их семейного родства, А жены
  3. Не приближайтесь к блуду вы, - Ведь это - срам и путь
  4. Все потому, что с ясными знаменьями (от Нас) Посланники к ним Наши
  5. Господь их шлет им благовестье О милости Своей, и о Своем благоволенье,
  6. То будет День, Когда они дар речи потеряют
  7. О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его, А также тем
  8. Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
  9. И вот когда, к Всевышнему взывая, Поднялся раб Аллаха (Мухаммад), Они толпою
  10. Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.