сура Аль-Камар Аят 34 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 34 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ﴾
[ القمر: 34]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства Лута, Спасенного на утренней заре

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы послали на них сильный вихрь, который осыпал их камнями. Мы спасли только семью Лута от этого наказания в конце ночи,


Перевод Эльмира Кулиева


Мы наслали на них ураган с камнями, и только семью Лута (Лота) Мы спасли перед рассветом


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 34 суры Аль-Камар

إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر

سورة: القمر - آية: ( 34 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Скажи: "Заступничество - только в веденье Аллаха, Лишь Он владеет небесами и
  2. Услышав пересуды (этих дам), Она послала (их созвать), И приготовила места для
  3. И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
  4. Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он
  5. Когда еще из далека Огонь сей распознает их, Они услышат его рев
  6. И сотворили Мы для них Подобные (тому ковчегу) корабли, На коих (воздух
  7. И в миг, когда на них обрушивался гнев Наш, Их криком (ужаса)
  8. Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
  9. И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
  10. И (погружение в) бесчувственную смерть, поистине, настанет, - А это то, чего

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.