сура Ар-РахмАн Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 34]
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
Перевод Эльмира Кулиева
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Толкование ас-Саади
О джинны и люди! Если вы найдете возможность убежать из царствия Аллаха и освободиться из-под Его власти, то бегите. Вам все равно не удастся сделать это. Чтобы освободиться из-под власти Аллаха, нужно обладать божественной силой, властью и совершенным могуществом. Но где вам взять все это, если вы не в состоянии принести пользу или вред даже самим себе и не распоряжаетесь ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением?! Вы будете смиренно стоять перед Аллахом и не посмеете даже заговорить без Его разрешения. Вы не услышите ничего, кроме тихого шепота. Цари и рабы, правители и подчиненные, богатые и бедные - все будут равны перед Аллахом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас. И
- Все это вам за то, Что на земле вы радостям без права
- Горите в нем - не все ль равно, Вы вытерпите или нет
- Мы с Истиной тебя послали, Чтоб благовествовать (о Боге) и (от греха)
- И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы
- И возвели сады густые,
- Это - лишь несколько из сказов о селениях (общин), Которые тебе Мы
- Поистине, Аллах хранит всех верных, Поистине, Аллах не любит тех, Кто веру
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- И если б им терпения хватило подождать, Пока ты сам к ним
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.